Élections parlementaires en Irak/Achoura/Crise de l'eau/Solution politique en Syrie ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏
 
banniere-is

VEILLE PHAROS / IRAK - SYRIE– 27  août 2021

 
is
 
 
 
 

En octobre auront lieu les élections parlementaires en Irak. Cette fois-ci, il est possible que de nouveaux visages apparaissent en raison de l’échec de la classe politique actuelle qui a poussé la population à descendre dans la rue. Des figures majeures en interne ne souhaitent pas participer à cette course électorale à l’image de l’homme politique et religieux, Muqtada al-Sadr. Sur un autre sujet, le pays attire toujours le tourisme religieux. En effet, plus de six millions de pèlerins se sont rendus à Kerbala pour commémorer la mort de l’imam Hussein, petit-fils du prophète Mohamad.

Les deux pays voisins, l’Irak et la Syrie, sont frappés par des sécheresses dues aux changements climatiques. Cela a un impact direct sur les populations de la région qui n’arrivent pas à s’approvisionner facilement en eau potable et en eau agricole. La Syrie est également marquée par des coupures d’électricité quotidiennes en raison de dix années de conflits. Cela s’est transformé en art pour le groupe musical syrien Safar qui a mis en ligne un clip vidéo qui pointe du doigt cette difficulté à laquelle les Syriens se sont habitués. 

October is the month of parliamentary elections in Iraq. This time, it is possible that new faces will emerge because of the failure of the current political class which has pushed the population to the streets. Major internal figures do not want to participate in this electoral race like the politician and cleric Muqtada al-Sadr. The country still attracts religious tourism. More than six million pilgrims went to Kerbala to commemorate the death of Imam Hussein, grandson of the Prophet Mohamad.

The two neighbouring countries, Iraq and Syria, are experiencing droughts due to climate change. This has a direct impact on the people of the region who cannot easily access drinking and agricultural water.  Syria has also been hit by daily power cuts due to ten years of conflict. This has turned into art for the Syrian music group Safar, who have posted a video clip pointing out this difficulty to which Syrians have become accustomed. 

 
 

L'info phare - Source médiatique

 
 

Élections en Irak : Pourquoi les partis au pouvoir craignent-ils le pire ?

Ces derniers mois, de nombreuses manifestations ont été recensées en Irak contre la classe politique. Cette dernière n’a pas réussi à réduire la corruption dans le pays et à répondre efficacement aux demandes de la population. Ainsi, les élections qui auront lieu durant le mois d’octobre, ne semblent pas être en faveur des députés déjà élus et peuvent amener de nouvelles figures au sein du Parlement. Par ailleurs, un acteur politique majeur, Muqtada al-Sadr, a déclaré le mois dernier qu'il ne participerait pas au vote, en raison de l’absence de réformes, mais également d’une classe politique malhonnête sacrifiant les intérêts de l'Irak. Par ailleurs, les revendications du peuple ont eu un premier impact : l’adoption de la nouvelle loi électorale en décembre 2020, qui prive les chefs de partis politiques qui obtiennent normalement davantage de voix, de la possibilité de distribuer leurs suffrages excédants aux candidats du parti qui ont obtenu de mauvais résultats. Cela permet à ces personnes de remporter des sièges au Parlement, alors que leurs concurrents des petits partis et des indépendants, qui ont de fait obtenu plus de voix, n'auraient aucune chance d’avoir des sièges.

Iraq’s new role in the region

The al-Kadhimi government is trying to strike a balance between thekey regional player, Iran, and its relationship with the United States. In recent months, the country has hosted Iranian-Saudi talks. Thus Iraq becomes a mediator between two major Middle Eastern powers. These talks will be crucial to contribute to regional peace and will therefore have a direct impact on countries such as Lebanon, Yemen and Syria. In addition, the country has announced that there will be a regional summit at the end of August and several leaders such as Turkish President Recep Tayyip Erdoğan, French President Emmanuel Macron and King Salman of Saudi Arabia have been invited. The summit will be notable for shaping the future of the region and could have some effect on Saudi Iranian relations.  However, internally, the country is plagued by public grievances over continued corruption, the lack of public service in some cities, and the influence of some Iranian-affiliated actors. Thus, Iraq should first find a response to the protests of its people in order to focus more effectively on the international scene.

 
 

Sources médiatiques

 
 

En Syrie, le tube de l’été tourné dans le noir

Les coupures d’électricité sont courantes dans un pays qui a été traversé par dix années de conflit. Les Syriens ne manquent pas cependant de créativité. Le groupe Safar a tourné un clip qui a été mis en ligne le 20 juillet, et qui a d’ores et déjà récolté plus de 6 millions de vues. Cette vidéo rend compte des pannes d’électricité, pouvant durer jusqu’à vingt heures par jour.

In Syria, the summer hit shot in the dark

Power cuts are common in a country that has been plagued by ten years of conflict. But Syrians are not lacking in creativity. The group Safar shot a video that was posted online on 20 July, which has already garnered over 6 million views. The video highlights the power outages that can last up to 20 hours a day.

 
 

La crise de l'eau et la sécheresse menacent 12 millions de personnes en Syrie et en Irak


La Syrie et l’Irak sont frappés par une crise de l’eau. Selon un rapport établi par des ONG qui a été publié le lundi 23 août, plus de 12 millions de personnes seraient concernées. Les raisons principales sont l'augmentation des températures due aux changements climatiques et la sécheresse, qui privent les populations de la région, d'eau potable et d'eau agricole. Cela a également perturbé l'approvisionnement en électricité, les barrages manquant d'eau. Cela a eu un impact sur le fonctionnement des infrastructures essentielles, notamment les établissements de santé. Par ailleurs, la crise de l'eau a été aggravée par la diminution progressive des débits d'eau dans le fleuve Euphrate - qui traverse les deux pays depuis la Turquie - au fil des mois, passant de 500 mètres cubes par seconde en janvier à 214 mètres cubes par seconde en juin 2020, a indiqué l'ONU.

Water crisis and drought threaten 12 million in Syria, Iraq

Syria and Iraq have been hit by a water crisis. According to a report by international aid groups published on Monday 23 August, over 12 million people are affected. The main reasons are rising temperatures due to climate change, and therefore drought, which is depriving people in the region of drinking water and agricultural water. This has also disrupted electricity supplies, as dams have run out of water, impacting on the functioning of essential infrastructure, including health facilities. In addition, the water crisis has been exacerbated by the gradual decrease in water flows in the Euphrates River - which runs through both countries from Turkey - over the months, from 500 cubic meters per second in January to 214 cubic meters per second in June 2020, the UN said

 
 

Les pèlerins chiites au rendez-vous de l'Achoura

Pour les musulmans chiites, les commémorations d’Achoura sont importantes et durent dix jours. Six millions de pèlerins se sont retrouvés dans la ville sainte de Kerbala en Irak. Les fidèles pleurent la mort de l’imam Hussein, petit-fils du prophète Mohamad, massacré dans le désert lors de la bataille de Kerbala en 680 par les troupes du calife omeyyade Yazid. Des prières, et la reproduction de la bataille sont réalisées par les croyants.

Shiite pilgrims at the meeting of Ashura

For Shia Muslims, Ashura commemorations are important and last for ten days. Six million pilgrims have gathered in the holy city of Kerbala in Iraq. The faithful mourn the death of Hussein, grandson of the Prophet Mohamad, who was massacred in the desert during the Battle of Kerbala in 680 by the troops of the Umayyad Caliph Yazid. Prayers and a re-enactment of the battle are performed by believers.

 
 

Irak : quand la jeunesse chiite se réapproprie l'Achoura pour en faire un exutoire

Dans un pays qui reste rongé par la corruption et un taux de chômage élevé, la figure de l’imam Hussein qui luttait contre l’oppression est un exutoire pour la jeunesse chiite irakienne. Les jeunes Irakiens, qui en octobre 2019 ont manifesté pour de meilleures conditions semblent vouloir s’inspirer de l’imam Hussein qui a continué ses combats sous une chaleur étouffante symbolisant le sacrifice, et le courage.

Iraq: Shia youth reclaim Ashura as an outlet

In a country that remains plagued by corruption and high unemployment, the figure of Imam Hussein who fought against oppression is an outlet for Iraqi Shiite youth. The Iraqi youth, who in October 2019 demonstrated for better conditions, seem to want to take inspiration from Imam Hussein who continued his struggles in the sweltering heat symbolising sacrifice and courage.

 
 

Le président Macron se rendra en Irak ce week-end pour participer au sommet régional

Le chef de l’État français Emmanuel Macron se rendra ce week-end en Irak pour participer au sommet régional afin de soutenir la stabilité du pays et rappeler le rôle que Paris veut jouer dans la région, notamment dans la lutte contre l'organisation terroriste « État islamique ». Le Président français sera le seul représentant européen présent parmi les acteurs régionaux, notamment le Président égyptien Abdel Fattah al-Sisi et le roi de la Jordanie Abdallah II.

President Macron to visit Iraq this weekend to attend regional summit

The French President, Emmanuel Macron will travel to Iraq this weekend to participate in the regional summit, to support the stability of the country and to remind the role that Paris wants to play in the region, particularly in the fight against the terrorist organization "Islamic State".  President Macron will be the only European representative present among the regionalactors, including Egyptian President Abdel Fattah al-Sisi and Jordanian King Abdullah II.


 

يزور الرئيس الفرنسي إيمانويل ماكرون العراق نهاية هذا الأسبوع للمشاركة في قمة إقليمية من أجل دعم استقرار البلاد والتذكير بالدور الذي تريد باريس مواصلته في المنطقة، لا سيما في مكافحة تنظيم “الدولة”.

وسيكون ماكرون المشارك الوحيد في القمة من خارج المنطقة، وهو من القلائل الذين أكدوا حضورهم إلى بغداد حيث سيلتقي القادة العراقيين، إضافة إلى نظيره المصري عبد الفتاح السيسي وملك الأردن عبد الله الثاني.
تمت أيضا دعوة الرئيسين التركي والإيراني وكذلك العاهل السعودي، لكنهم لم يؤكدوا بعد ما إذا كانوا يعتزمون المشاركة، وفق ما أفاد مصدر عراقي.

وأوضحت الرئاسة الفرنسية أن إيمانويل ماكرون الذي قام بزيارة وجيزة للعراق في 2 أيلول/سبتمبر 2020، يريد “إظهار دعمه للدور المحوري للعراق ولمكافحة الإرهاب وتنمية البلاد والمساعدة في تخفيف التوترات”.
وقال مستشار للرئيس الفرنسي “كما هو الحال في منطقة الساحل، يتعلق الأمر بجوارنا وأمننا القومي. وفرنسا حريصة على مواصلة هذه المعركة في العراق وأماكن أخرى لتجنب عودة ظهور داعش”. وتقدم باريس للعراق دعما عسكريا، جويا خاصة، مع وجود متوسط 600 عنصر على الأرض.

 
 

Les jeux des « blessés de la nation » en Syrie 

Le mardi 24 août marquait le dernier jour du tournoi sportif des « blessés de la nation ». Pendant cinq jours, cent blessés syriens de guerre, atteints d'un handicap total, ainsi que des blessés de Russie et d'Irak, ont participé à différentes compétitions qui comprenaient de la natation, du badminton, de la force physique, de l’athlétisme, du basket-ball, ainsi que du tennis de table. C’est précisément cette activité qui a réuni le plus de participants.

'Wounded nation' games in Syria

Tuesday 24 August marked the last day of the "wounded Nation" sports tournament. For five days, one hundred totally disabled war wounded, in addition to wounded participants from Russia and Iraq, took part in various competitions which included swimming, badminton, physical strength, athletics, basketball and table tennis. This was the activity that brought the most participants.

 

اختتمت دورة ألعاب "جريح وطن" الرياضية فعالياتها مساء الثلاثاء وسط أجواء حماسية تحبس الأنفاس، وذلك بعد أن شهدت الدورةالرياضية على مدى خمسة أيام منافسات ساخنة بين 100 جريح حرب من جرحى العجز الكلي، بالإضافة إلى جرحى مشاركين منروسيا والعراق.

وتضمنت دورة الألعاب، مسابقات في رياضات السباحة، الريشة الطائرة، القوة البدنية، ألعاب القوى، كرة السلة، كرة الطاولة، حيث كانت المنافسة على أشدهابين الجرحى الذين لم تثنهم إصاباتهم عن التحدي سعياً للفوز وإضافة انتصار آخر لسجلهم وإثبات أن دورهم في الحياة لم ينته بل مستمر طالما في الإرادة
 
 

Source institutionnelle 

 
 

L'ONU observe les plus grands déplacements de civils depuis un an, sur fond d'impasse politique

L'Envoyé spécial des Nations Unies pour la Syrie, Geir O. Pedersen, a rappelé l’importance de trouver une solution politique afin de sortir de la crise syrienne. Les derniers affrontements à Deraa, qui opposent le gouvernement syrien à des groupes djihadistes et rebelles, accentuent davantage les besoins humanitaires. Un autre aspect est également à souligner qui est celui des abus sexuels. Plusieurs familles ont recours aux mariages précoces afin de subvenir aux besoins de leurs filles ; sans oublier, la crise sanitaire qui frappe toujours le monde entier et qui donc reste présente en Syrie. Ainsi, dans les zones d’affrontements, la transmission du virus se fait plus rapidement.

UN states largest displacements of civilians for one year amid political stalemate

The UN Special Envoy for Syria, Geir O. Pedersen, has reiterated the importance of finding a political solution to the Syrian crisis. The latest clashes in Deraa between the Syrian government and jihadist and rebel groups further accentuate the humanitarian needs. Another aspect to be highlighted is that of sexual abuse. Many families resort to early marriages to provide for their daughters, as well as the health crisis that is still affecting the whole world and is therefore still present in Syria. Thus, in these areas of confrontation, the transmission of the virus is more rapid.

 
banderole-veille-2
 

This newsletter is written by Pharos Observatory, an observatory of cultural and religious pluralism, as part of its assessment study of religious pluralism in the Near and Middle East. It gathers information, analyses and speeches which may not reflect Pharos Observatory's feeling about the situation, but which should be taken into account as part of the analysis. All recipients, who are Pharos Observatory partners, are encouraged to contribute to this Watch by sharing any information that is worthwhile and fit to print.

Ce bulletin de veille est réalisé par l’Observatoire Pharos, observatoire du pluralisme des cultures et des religions, dans le cadre de sa mission d’étude de la situation du pluralisme au Proche et au Moyen-Orient. Il rassemble des informations, analyses et déclarations qui ne reflètent pas systématiquement la perception de la situation par l’Observatoire Pharos, mais qui constituent des documents à intégrer dans l’analyse. Les destinataires, partenaires de l’Observatoire Pharos, sont invités à contribuer à la qualité de cette veille par le partage de toutes informations utiles et diffusables.

 
soutien-veilles-observatoire-pharos-banniere