Rapport d'Amnesty sur la torture de réfugiés syriens - Polémique sur l'approvisionnement en oxygène de la Syrie - L'initiative Gherbal et la transparence de la vie publique - Pressions diplomatiques pour la formation d'un nouveau gouvernement ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏
 
capture-decran-2020-04-09-a11-58-24

VEILLE PHAROS /
LIBAN – 03 avril 2021

 
capture-decran-2020-04-09-a11-58-11
 

L’ONG Amnesty International a dévoilé le 23 mars dernier un rapport accusant les forces de sécurité intérieure libanaises d’avoir commis des actes de torture et des détentions arbitraires à l’encontre de 26 réfugiés de nationalité syrienne parmi lesquels quatre enfants. Les témoignages recueillis dans ce rapport intitulé « J’aurais souhaité la mort » évoquent des faits graves portant atteinte aux droits humains.

Une vive polémique entourant la visite du ministre libanais de la Santé, Hamad Hassan, en Syrie a également révélé les rapports toujours complexes entre le Liban et la Syrie. Ce dernier s’est rendu à Damas pour assurer l’approvisionnement exceptionnel de 75 tonnes d’oxygène depuis les usines syriennes vers le pays du cèdre. Ayant reçu l’approbation du Président Bachar el-Assad, cette initiative a été très vivement critiquée au Liban notamment par les opposants à la normalisation des relations avec la Syrie.

Ces divisions viennent s’ajouter aux tensions liées aux discussions sur la formation d’un nouveau gouvernement. Après un entretien non fructueux entre Saad Hariri, chargé de former un nouveau gouvernement, et le Président Michel Aoun, plusieurs diplomates étrangers se sont rendus au palais de Baabda pour tenter de dénouer la situation. Dorothy Shea, l’ambassadrice américaine au Liban a appelé au compromis, invitant les différents partis à trouver un terrain d’entente rapidement. De son côté, Jean-Yves Le Drian, ministre français de l’Europe et des Affaires étrangères, a invité l’Union européenne à user de « ses leviers » pour mettre la pression sur les responsables libanais.

Dans un pays où la classe politique est en proie à la corruption, l’émission « À bas le règne du corrompu » diffusée le 19 mars dernier sur la chaîne Al-Jadeed a souhaité faire la lumière sur les intérêts privés des membres de l’élite dirigeante. Le programme, en collaboration avec l’initiative Gherbal, a en effet dévoilé la liste des propriétés immobilières détenues par les membres des principaux partis politiques ainsi que leurs atouts financiers dans des sociétés privées. Ce projet ambitieux a pour objectif de promouvoir la transparence dans les administrations publiques libanaises là où, jusqu’ici, l’élite au pouvoir avait toujours veillé à garder dans l’opacité leurs arrangements politiques.


Amnesty International released a report on March 23 accusing Lebanese internal security forces of torture and arbitrary detention against 26 Syrian refugees, including four children. The testimonies collected in this report, entitled "I wished I would die", describe serious human rights violations.

A controversy surrounding the visit of Lebanese Health Minister Hamad Hassan to Syria has also revealed the deep complex relationship between Lebanon and Syria. Hamad Hassan traveled to Damascus to ensure a one-time supply of 75 tons of oxygen from Syrian factories to Lebanon. Having received the approval of President Bashar Al-Assad, this initiative was strongly criticized and condemned by the opponents of any form of normalization of relations with Syria.

These divisions come on top of the tensions linked to the discussions on the formation of a new government. After an unsuccessful meeting between Saad Hariri, tasked of forming a new government, and President Michel Aoun, several foreign diplomats visited the Baabda Palace to try to resolve the situation. Dorothy Shea, the U.S ambassador to Lebanon called for compromise, inviting the different parties to find common ground urgently. In the meanwhile, Jean-Yves Le Drian, French Minister of Europe and Foreign Affairs, has called on the European Union to use "its levers" to put pressure on Lebanese officials.

In a country where the political class is plagued by corruption, the TV-program "Down with the rule of the corrupt" aired on March 19 on the Al-Jadeed channel has sought to shed light on the private interests of the ruling elite. The program, which is a collaboration with the Gherbal Initiative, unveiled the list of real estate properties owned by members of the main political parties as well as their financial assets in private companies. This ambitious project aims to promote transparency in Lebanese public administrations where, until now, the ruling elite has always been careful to keep their political arrangements well hidden from the eyes of the people.

 
 

L'info phare - Source société civile

 
 

Liban : des détenus syriens victimes d’« actes de  torture » au nom de la lutte contre le terrorisme

Les forces de sécurité libanaises ont commis des violations choquantes à l'encontre de réfugiés syriens arrêtés, souvent de manière arbitraire, sur la base d'accusations liées au terrorisme, employant même des techniques de torture atroces utilisées dans les prisons les plus notoires de Syrie, a déclaré Amnesty International dans un nouveau rapport accablant publié le 23 mars. Retenus sans droit de représentation par un avocat ni aucun moyen de communication avec leurs familles, les détenus auraient subi des techniques de torture durant leurs interrogatoires.

Lebanon: Torture of Syrian refugees arbitrarily detained on counter-terror charges

Lebanese security forces have committed shocking violations against Syrian refugees who have been arrested, often arbitrarily, on terrorism-related charges, employing some of the same atrocious torture techniques that are used in Syria’s most notorious prisons, said Amnesty International in a damning new report published on March 23. Detained without the right to legal representation or any means of communication with their families, the detainees were allegedly subjected to torture techniques during their interrogations.

 
 

Mise en ligne du site internet de l’Initiative Gherbal : un premier pas encourageant vers la transparence de la vie publique au Liban

Le programme « À bas le règne du corrompu » diffusé sur la chaîne Al-Jadeed, et plus particulièrement le travail impressionnant d’investigation réalisé par l’initiative Gherbal a reçu un accueil très favorable sur les réseaux sociaux. Dans le but d’éveiller les consciences quant à l’importance de la transparence de la vie publique, l’ONG a mis en ligne un site internet qui cartographie les possessions immobilières des dirigeants politiques ainsi que leurs participations dans des entreprises privées. En effet, de nombreux chefs politiques libanais ont profité durant des années de leur position politique pour accroître leur richesse personnelle.

Launch of the Gherbal Initiative website: an encouraging first step towards transparency in public life in Lebanon

The program "Down with the rule of the corrupt" broadcasted on Al-Jadeed channel, and more particularly the impressive investigative work done by the Gherbal initiative has received a very positive reception on social networks. In order to raise awareness about the importance of transparency in public life, the NGO has launched a website that maps the real estate holdings of political leaders as well as their stakes in private companies. Many Lebanese political leaders have taken advantage of their political positions for years to increase their personal wealth.

 
 

Sources médiatiques

 
 

Fares Saeed [ancien député libanais, affilié à la coalition du 14 mars] à Bachar el-Assad : « Nous refusons même ton oxygène », car « nous ne respirons pas le même air »

La visite du ministre libanais de la Santé Hamad Hassan à Damas a créé la polémique au Liban. En effet, malgré la gravité de la situation sanitaire dans les hôpitaux libanais, de nombreuses voix d’opposition du camp anti-Syrie au Liban ont refusé toute aide venant de la part du Président Bachar el-Assad.

Fares Saeed [former Lebanese MP, affiliated to the March 14 coalition] to Bashar Al-Assad: "We refuse even your oxygen" because "we do not breath the same air”

Lebanese Minister of Health Hamad Hassan’s visit to Damascus has created controversy in Lebanon. Indeed, despite the seriousness of the health situation in Lebanese hospitals, many opposition voices from the anti-Syrian camp in Lebanon refused any help from President Bashar al-Assad, no matter the circumstances.


 
 

En réponse à l’assassinat d'un homme recherché par la justice, des hommes armés ont tiré sur des postes de l'armée libanaise dans le quartier d'Al-Sharawneh dans la ville de Baalbeck

Des hommes armés de la famille Zaiter ont ouvert le feu en prenant pour cibles des centres de l’armée dans le quartier d'Al-Sharawneh dans la ville de Baalbek. Ces attaques interviennent quelques jours après la mort d’un membre de la même famille, durant une mission de perquisition à son domicile menée par les forces armées libanaises. Ce type d’échauffourées entre les clans et l’armée libanaise sont choses courantes dans la région Baalbek-Hermel, l’une des plus pauvres du Liban.

In response to the killing of a wanted man, gunmen shot at Lebanese army posts in the neighborhood of Al-Sharawna in the city of Baalbeck

Gunmen from the Zaiter family targeted army checkpoints in the Al-Sharawneh neighborhood in the city of Baalbek. These attacks come a few days after the death of a member of the same family during a search mission at his home conducted by the Lebanese armed forces. This type of scuffles between clans and the Lebanese army are common in the Baalbek-Hermel region, one of the poorest in Lebanon.

 
 

Source institutionnelle

 
 

Depuis Baabda, l’ambassadrice américaine appelle au « compromis »

L’ambassadrice américaine au Liban, Dorothy Shea, a souligné jeudi 25 mars, à l’issue d’un entretien avec le président de la République, Michel Aoun, « l’urgence » de former un gouvernement, appelant à un compromis entre les forces politiques qui bloquent ce processus. Cet activisme diplomatique intervient à un moment où le dialogue entre les acteurs politiques semblait au point mort.

From the Baabda Palace, the U.S ambassador calls for "compromise"

The U.S ambassador to Lebanon, Dorothy Shea, stressed on Thursday March 25, after a meeting with the President of the Republic, Michel Aoun, "the urgency" of forming a new government, calling for a compromise between the political forces that are blocking this process. This diplomatic activism intervened at a time when the dialogue between the political leaders seemed to have stalled.

 
 

La France exhorte l'UE à renforcer les pressions sur les responsables libanais

Jean-Yves Le Drian, ministre de l’Europe et des Affaires étrangères, s’est entretenu le 29 mars avec le président de la République libanaise Michel Aoun, le président du Parlement Nabih Berri et le président désigné du Conseil des ministres Saad Hariri. Dans un communiqué du même jour, il appelle les dirigeants libanais à cesser le blocage politique et à doter le pays d’un gouvernement compétent en rappelant que l’UE devait se saisir de ses « leviers » pour mettre la pression sur les dirigeants libanais. La France avait proposé, depuis la visite du président Emmanuel Macron au Liban en septembre 2020, un plan de sortie de crise incluant la formation d’un « gouvernement de mission » pour mettre en œuvre les réformes nécessaires. Pour l’instant, cette initiative n’a toujours pas été concrétisée.

France urges EU to step up pressure on Lebanese officials

Jean-Yves Le Drian, Minister of Europe and Foreign Affairs, met on March 29 with Lebanese President Michel Aoun, Speaker of Parliament Nabih Berri, and Prime Minister-designate Saad Hariri. In a communiqué of the same day, he called on the Lebanese leaders to stop the political stalemate and to provide the country with a competent government, recalling that the EU should use its "levers" to put pressure on the Lebanese leaders. Back since President Emmanuel Macron visited Lebanon in September 2020, France had proposed to Lebanese leaders a plan to end the crisis, including the formation of a "mission government" to implement the necessary reforms. Until today, this initiative has not yet been successful.


 
 

Source religieuse

 
 

Pour Mgr Raï, Aoun et Hariri sont « condamnés à se concerter et se mettre d'accord »

À l'occasion de la messe du dimanche des Rameaux pour les communautés catholiques, le patriarche maronite Béchara Raï a une fois de plus appelé le président de la République Michel Aoun et le Premier ministre désigné Saad Hariri à s'entendre pour former un gouvernement attendu depuis bientôt huit mois, en raison d'un bras de fer politique que se livrent les deux hommes. Cette impasse aggrave de jour en jour la situation du Liban, déjà en proie à une grave crise socio-économique et financière.

For Raï, Aoun and Hariri are "condemned to consult each other and reach an agreement"

After the Palm Sunday mass for the Catholic communities, Maronite Patriarch Bechara Raï once again called on President Michel Aoun and Prime Minister-designate Saad Hariri to reach an agreement to form a government that has been waited for almost eight months, due to a political standoff between the two men. This impasse is worsening the situation in Lebanon, which is already in the grip of a serious socio-economic and financial crisis, day by day.

 
 

Source académique

 
 

Le Chehabisme revisité : les conséquences des réformes au Liban

Dans un article scientifique, Tarek Abou Jaoude, de l’Université de Durham, tente de revenir sur la présidence de Fouad Chehab de 1958 à 1964 durant laquelle le Liban avait entrepris des réformes administratives et institutionnelles de grande envergure. À l’aune de ces réformes passées, l’auteur questionne la faisabilité d’entreprendre de telles évolutions structurelles dans le contexte de crise actuel et ainsi, en interroge l’éventuelle efficacité.

Chehabism revisited: the consequences of reform in Lebanon

Tarek Abou Jaoude, from the University of Durham, attempts to look back at the presidency of Fouad Chehab from 1958 to 1964 during which Lebanon undertook far-reaching administrative and institutional reforms. In the light of these past reforms, the author questions the feasibility of undertaking such structural changes in the current context of crisis and thus, questions their possible effectiveness.


 
 

Pour aller plus loin

 
 

La formule d'un cabinet de 24 testée cette semaine– Fr – L'Orient Le Jour – 29/03/2021

 

Couvre-feu levé, 40 morts durant les dernières 24 heures– Fr – L’Orient Le Jour  – 29/03/2021

 

The Power of Not Now – En – Carnegie Middle East Center  – 11/03/2021

Au Liban, la classe politique "se dispute sur un champ de ruines" – Fr – 18/03/2021

 
essai4
 

This newsletter is written by Pharos Observatory, an observatory of cultural and religious pluralism, as part of its assessment study of religious pluralism in the Near and Middle East. It gathers information, analyses and speeches which may not reflect Pharos Observatory's feeling about the situation, but which should be taken into account as part of the analysis. All recipients, who are Pharos Observatory partners, are encouraged to contribute to this Watch by sharing any information that is worthwhile and fit to print.

Ce bulletin de veille est réalisé par l’Observatoire Pharos, observatoire du pluralisme des cultures et des religions, dans le cadre de sa mission d’étude de la situation du pluralisme au Proche et au Moyen-Orient. Il rassemble des informations, analyses et déclarations qui ne reflètent pas systématiquement la perception de la situation par l’Observatoire Pharos, mais qui constituent des documents à intégrer dans l’analyse. Les destinataires, partenaires de l’Observatoire Pharos, sont invités à contribuer à la qualité de cette veille par le partage de toutes informations utiles et diffusables.

 
soutien-veilles-observatoire-pharos-banniere