Neutralité de la justice - Cumul des pénuries - Le Hezbollah inaugure le programme al-Sajjad - Mgr Béchara Raï appelle l’ONU à l’aide ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏
 
capture-decran-2020-04-09-a11-58-24

VEILLE PHAROS /
LIBAN – 22 avril 2021

 
capture-decran-2020-04-09-a11-58-11
 

À l’image des rues de la capitale Beyrouth, où la municipalité ne parvient quasiment plus à assurer l’éclairage public le soir, le Liban semble sombrer chaque jour un peu plus dans l’obscurité la plus totale. Cette semaine, l’actualité a été marquée par la polémique autour de la double perquisition menée par Ghada Aoun, procureure du Mont-Liban, dans les locaux de la société de change Mecattaf. Les accusations entre camps politiques, qui ont pris une certaine tournure confessionnelle, se sont par la suite succédé avec, d’un côté, le CPL prenant la défense de Ghada Aoun et de l’autre, le Courant du Futur du Premier ministre désigné Saad Hariri prenant la défense de Ghassan Oueidate. Alors que la ministre de la Justice Marie-Claude Najm a refusé de prendre parti dans cette confrontation, cet événement illustre la politisation du système judiciaire libanais et l’effritement progressif des institutions qui sont les garantes de la neutralité de l’État et les piliers d’une société pluraliste.

Par ailleurs, les difficultés économiques continuent de peser sur le pays qui connaît désormais une accumulation de pénuries dans plusieurs secteurs. Ainsi, les files d’attente dans les stations-service se rallongent et les bousculades dans les supermarchés continuent de faire la une des journaux télévisés. Subventionnés par l’État libanais, de nombreux produits de première nécessité font l’objet d’un trafic de contrebande vers la Syrie où ils sont vendus à des prix supérieurs. Dans une déclaration qui a beaucoup fait réagir, le cheikh Sadek Naboulsi, un responsable du Hezbollah, a légitimé les activités de contrebande les inscrivant dans le cadre de la lutte contre le blocus imposé à la Syrie par les États-Unis et par l’Union Européenne. Le Premier ministre démissionnaire Hassane Diab s’est rendu dans le cadre d’une visite officielle à Doha pour tenter de gagner le soutien économique du Qatar. De son côté, le patriarche maronite Mgr Béchara Raï a appelé la communauté internationale à intervenir en urgence pour aider « un pays à terre ».


Just as the streets of the capital Beirut, where the municipality can hardly ensure the public lighting of the streets at night, Lebanon sinks every day a little more in total darkness. This week, the news was marked by the controversy surrounding the double search conducted by Ghada Aoun, the prosecutor of Mount Lebanon, in the premises of the Mecattaf exchange company. Carried by a crowd of supporters of President Michel Aoun's Free Patriotic Movement, she acted against the directives of the General Prosecutor at the Court of Cassation Ghassan Oueidate, who had dismissed her on Thursday from the investigations related to financial crimes and entrusting them to the general lawyer Samer Lichaa. Accusations between political camps, which have taken a certain confessional turn, have subsequently succeeded one another with, on the one hand, the CPL defending Ghada Aoun and, on the other, the Future Movement of Prime Minister-designate Saad Hariri defending Ghassan Oueidate. While Justice Minister Marie-Claude Najm refused to take sides in this confrontation, this event illustrates the politicization of the Lebanese judiciary system and the progressive erosion of institutions that are the guarantors of the neutrality of the state and the pillars of a pluralist society.

In addition, the economic difficulties continue to weigh on the country which is now experiencing an accumulation of shortages in several sectors. Queues at petrol stations are getting longer and the rush at supermarkets continues to make the news. Subsidized by the Lebanese state, many essential products are smuggled to Syria where they are sold at higher prices. In a statement that caused a stir, Sheikh Sadek Naboulsi, a Hezbollah official, legitimized the smuggling activities as part of the fight against the blockade imposed on Syria. Outgoing Prime Minister Hassane Diab went on an official visit to Doha to try to win Qatar's economic support. For his part, the Maronite Patriarch Béchara Raï has called on the international community to intervene urgently to help "a fallen country".

 
 

L'info phare - Source médiatique

 
 

« Le fiasco de Awkar » : La Justice prise dans un dangereux jeu de manipulation 

La querelle entre Ghada Aoun, procureure du Mont-Liban réputée proche du courant politique du président de la République, et le procureur général à la Cour de cassation, Ghassan Oueidate affilié au mouvement de Saad Hariri, à la suite de la double perquisition dans les locaux de la société de change Mecattaf, a révélé des tensions au sein du système judiciaire libanais. Portée par une foule de partisans du Courant Patriotique Libre (CPL) du président Michel Aoun, elle a agi contre les directives du procureur général à la Cour de cassation Ghassan Oueidate qui l’avait écartée jeudi des enquêtes liées aux crimes financiers pour les confier à l’avocat général Samer Lichaa. Les sympathisants des deux camps ont failli en découdre dans une scène qui a réveillé les souvenirs des prémices de la guerre civile. Ces dissensions politiques portent un sérieux coup à la crédibilité de l’institution judiciaire qui, en théorie, doit faire preuve de neutralité par rapport aux profondes divisions du champ politique libanais. Le principe d’impartialité au sein des institutions étatiques est le garant du pluralisme.

“ The Awkar Fiasco “ : Justice caught in a dangerous manipulation game

The quarrel between Ghada Aoun, prosecutor of Mount Lebanon, who is considered close to the political current of the President of the Republic, and the General Prosecutor at the Court of Cassation, Ghassan Oueidate, who is in turn affiliated to the movement of Saad Hariri, following the double search of the premises of the Mecattaf exchange company, revealed tensions within the Lebanese judicial system. Carried by a crowd of supporters of President Michel Aoun's Free Patriotic Movement (FPM), she acted against the directives of the General Prosecutor at the Court of Cassation Ghassan Oueidate, who had dismissed her on Thursday from the investigations related to financial crimes and entrusted them to the General Prosecutor Samer Lichaa. Sympathizers from both sides nearly clashed in a scene that stirred up memories of the early days of the civil war. This political dissension is a serious blow to the credibility of the judiciary, which in theory should be neutral with respect to the deep divisions in the Lebanese political field. The principle of impartiality within state institutions is the guarantee of pluralism.


 
 

Sources médiatiques

 
 

La carte al-Sajjad, nouvelle arme du Hezbollah

Le parti chiite Hezbollah a déployé ces derniers jours une nouvelle carte magnétique permettant à ses bénéficiaires de profiter de denrées de première nécessité à bas prix dans les échoppes du parti disséminées sur l’ensemble du territoire libanais.

Permettant de faire face à l’inflation de près de 400 % en un an des prix de ces produits, cette nouvelle « arme » déployée par le parti chiite constitue une mise en oeuvre de la promesse faite par le secrétaire général du parti, Hassan Nasrallah, de ne pas laisser le public de la résistance « mourir de faim ». Cependant, le bénéfice de cette carte a depuis été élargi aux personnes extérieures au parti.

Pour les détracteurs du parti chiite, cet instrument représente une arme électorale visant à démontrer le rôle quasi étatique du parti, mais aussi un pas supplémentaire vers l’hégémonie du Hezbollah qui dans ce contexte de crise s’impose face à un État libanais à bout de souffle.

Selon un proche du parti, d’autres partis confessionnels ont déjà fait passer la consigne à leurs partisans de refuser le bénéfice de cette carte par peur d’une captation de leur électorat.

The al-Sajjad card, Hezbollah's new weapon

The Shiite party Hezbollah has deployed in the last few days a new magnetic card allowing its beneficiaries to benefit from low-priced staples in the party's shops spread throughout the Lebanese territory.
This new "weapon" deployed by the Shiite party is an implementation of the promise made by the secretary general of the party, Hassan Nasrallah, not to let the public of the resistance "die of hunger", allowing to face the inflation of nearly 400% in one year of the prices of these products. However, the benefit of this card has since been extended to people outside the party.
For critics of the Shiite party, this instrument represents an electoral weapon to demonstrate the quasi-state role of the party, but also a further step towards the hegemony of Hezbollah, which in this context of crisis is imposed against a Lebanese state at the end of its tether.
According to a person close to the party, other confessional parties have already instructed their supporters to refuse the benefit of this card for fear of capturing their electorate.

 
 

Pénurie d’essence au Liban

D’interminables files d’attente devant les stations-service continuent de se multiplier alors que le pays connaît une importante pénurie d’essence. Cette dernière serait due en partie à la contrebande avec la Syrie voisine qui permet aux trafiquants de se faire une marge sur la revente de l’essence subventionnée par l’État libanais à un prix plus élevé du côté syrien. Cependant, la pénurie s’explique également par l’attentisme de la part des distributeurs qui parient sur la hausse des prix une fois que le programme de subvention aura pris fin. De plus, la dévaluation de la livre libanaise qui a perdu 90 % de sa valeur en 18 mois, les pénuries successives de produits de première nécessité, allant de l’alimentaire à l’essence, continuent de peser sur la population.

Fuel shortages in Lebanon

Endless queues in front of gas stations continue to multiply as the country experiences a major gasoline shortage. The latter is due in part to smuggling with neighboring Syria, which allows traffickers to make a margin on the resale of gasoline subsidized by the Lebanese state at a higher price on the Syrian side. However, the shortage is also due to a wait-and-see attitude on the part of distributors who are betting on prices rising once the subsidy program ends. Added to this, the devaluation of the Lebanese pound, which has lost 90% of its value in 18 months, the successive shortages of basic necessities, from food to gasoline, continue to weigh on the population.

 
 

Tirs sur l'armée libanaise lors d’une poursuite contre des trafiquants à Baalbek

Dans un communiqué en date du 18 avril 2020 l’armée libanaise a fait état d’un échange de coups de feu survenu dans la région de Baalbek entre ses forces et plusieurs individus. Cette altercation a lieu dans le cadre d’une opération de l’armée libanaise visant à arrêter un camion-citerne transportant du carburant de contrebande en direction de la Syrie voisine. 

La région de la Bekaa, historiquement délaissée par les pouvoirs politiques, est aujourd’hui une région propice aux activités illégales visant à assurer aux habitants les moyens de subvenir à leurs besoins. La Bekaa étant majoritairement peuplée de Libanais chiites, les habitants de cette région ont souvent légitimé leurs actions en réponse au communautarisme gangrenant le pays et qui a selon eux souvent été à leur désavantage. C’est d’ailleurs dans cette région qu'est né le « mouvement des délaissés » devenu Amal, formation majeure dans le paysage politique chiite actuel. 

Lebanese army fired on during a chase against traffickers in Baalbek

In a statement dated April 18, 2020 the Lebanese Army reported a gun battle in the Baalbek area between its forces and several individuals. This altercation took place in the context of a Lebanese Army operation to stop a tanker truck carrying smuggled fuel to neighboring Syria.

The Bekaa region, historically neglected by the political powers, is now a region conducive to illegal activities aimed at providing the inhabitants with the means to support themselves. The Bekaa being mainly populated by Lebanese Shiites, the inhabitants of this region have often legitimized their actions in response to the communitarianism that has plagued the country and which they believe has often been to their disadvantage. It is in this region that the "movement of the abandoned" was born, which became Amal, a major formation in the current Shiite political landscape.



 
 

Deux morts dans un crime de vengeance à Akkar

Deux jeunes hommes, Samir Soufan et Ali Al-Rifai, ont été tués samedi soir par balle dans leur voiture dans le quartier de Rihaniyeh à Akkar. Les informations préliminaires à l’enquête ont révélé que le suspect avait eu une vendetta avec la famille Soufan. La vendetta, cette tradition qui veut que seul le sang puisse laver l'affront d'un meurtre ayant visé un membre d'un clan familial, est loin d'être réduite au Liban au stade de « folklore » tombé en désuétude. Cette pratique revient en certaines circonstances sur le devant de la scène, fragilise le tissu social et risque souvent de déborder en conflits localisés à long terme surtout dans les cas où les deux clans sont issus de communautés religieuses différentes.

Two dead in revenge crime in Akkar

Two young men, Samir Soufan and Ali Al-Rifai, were shot dead in their car in the Rihaniyeh neighborhood of Akkar on Saturday night. Preliminary information from the investigation revealed that the suspect had a vendetta with the Soufan family. The vendetta, the tradition that only blood can cleanse the affront of a murder that has targeted a member of a family clan, is far from being reduced in Lebanon to the stage of "folklore" fallen into disuse. This social practice comes back to the forefront in certain circumstances, weakens the social fabric and often risks spilling over into localized long-term conflicts, especially in cases where the two clans are from different religious communities.

 
 

Appel à une coalition anti-pouvoir élargie en vue des législatives de 2022

Seize groupes issus du soulèvement du 17 octobre 2019 ont appelé à la formation d’un bloc politique et électoral élargi en vue de contester la position des partis confessionnels majoritaires aux prochaines élections législatives prévues en 2022.

Dans le cadre de cette prise de parole, la coalition a demandé la formation d’un gouvernement transitoire formé de personnalités indépendantes et doté de larges pouvoirs. Ce gouvernement aurait pour tâche de préparer le scrutin de 2022. Au-delà de la préparation des élections, ce gouvernement transitoire aurait pour objectif la mise en place d’une loi sur l’indépendance de la justice ayant pour but de juger les dirigeants politiques sortants.

Cette coalition issue de la révolte du 17 octobre 2019 vise à dépasser les clivages confessionnels et religieux historiques, clivages qui ont façonné le Liban, depuis sa création, tant dans ses institutions politiques que dans son rapport à la citoyenneté.

Call for a broad anti-power coalition for the 2022 legislative elections

Sixteen groups that emerged from the October 17, 2019 uprising called for the formation of a broad political and electoral bloc to challenge the position of the majority confessional parties in the upcoming parliamentary elections scheduled for 2022.

As part of this statement, the coalition called for the formation of a transitional government made up of independent figures with broad powers. This government would have the task of preparing for the 2022 elections. In addition to this, the transitional government would have the objective of establishing a law on the independence of the judiciary with the aim of judging the outgoing political leaders.

This coalition, which emerged from the October 17, 2019 revolt, aims to overcome the historical confessional and religious divisions that have shaped Lebanon since its creation, both in its political institutions and in its relationship to citizenship.


 
 

En visite à Doha, Diab appelle le Qatar à l'aide

Confronté à une crise économique sans précédent et un blocage institutionnel qui semble sans issue, le Premier ministre démissionnaire Hassane Diab était en visite officielle à Doha à la recherche de l'assistance de l’Émirat. « Le Liban est sur le point de s'effondrer, résultat de décennies de corruption et de politiques qui ont encouragé l'économie à se baser sur la rente et non sur la productivité », a déclaré M. Diab aux médias locaux. Le Qatar a pour sa part fait savoir qu’il était prêt à aider à relancer l’économie libanaise à condition que la classe politique s’accorde sur un nouveau gouvernement.

On a visit to Doha, Diab calls on Qatar for help

Faced with an unprecedented economic crisis and a seemingly hopeless institutional deadlock, resigned Prime Minister Hassane Diab was on an official visit to Doha seeking the emirate's assistance. "Lebanon is on the verge of collapse, the result of decades of corruption and policies that encouraged the economy to be based on rent and not productivity," Diab told local media. Qatar, for its part, has indicated that it is ready to help revive the Lebanese economy provided that the political class agrees on a new government.

 
 

Sources religieuses

 
 

Pour un responsable du Hezbollah, la contrebande « fait partie de l’action de la résistance »

Dans un entretien accordé à la chaîne francophone France24, Cheikh Sadek Naboulsi, dignitaire du Hezbollah, accorde un couvert religieux à la contrebande qu’il inscrit dans l’action de la résistance visant à faire face à la guerre économique que livrent les États-Unis au régime de Bachar al-Assad.

Prenant l’exemple du carburant subventionné par l'État libanais (3 dollars le litre), l’article explique que les contrebandiers font fuiter la denrée vers la Syrie en pénurie. Cette fuite permet à ces derniers de se faire des profits substantiels et aux citoyens fortunés du pays voisin de se procurer le carburant à prix fort, mais en contournant le rationnement et les files d’attente interminables.

Le parti chiite, déjà engagé militairement auprès de son allié syrien, voit dans cette activité, une nouvelle arme dirigée contre ses ennemis internationaux, mais aussi leurs relais nationaux.

Hezbollah official says smuggling "is part of the resistance's action"

In an interview granted to the French-speaking channel France24, Sheikh Sadek Naboulsi, a Hezbollah dignitary, gives religious cover to smuggling that he inscribed in the action of the resistance aimed at confronting the economic war waged by the United States against the Bashar al-Assad regime.

Taking the example of fuel subsidized by the Lebanese state (3 dollars a liter), the article explains that smugglers leak the commodity to Syria in short supply. This leakage allows them to make substantial profits and wealthy citizens of the neighboring country to get fuel at high prices allowing them to bypass the rationing and the endless queues.

The Shiite party, already militarily committed to its Syrian ally, sees in this new activity a new weapon directed against its international enemies but also their national relays.

 
 

Liban : le cardinal Mgr Béchara Raï appelle l’ONU à l’aide

Le patriarche maronite Mgr Béchara Raï a une fois de plus fait appel à la communauté internationale lors d’une visioconférence avec les journalistes de l’Association de la presse diplomatique qui s’est tenue le mercredi 14 avril. Il a appelé à l’organisation d’une conférence internationale sous l’égide des Nations Unies qui viserait à rappeler le principe de neutralité et à éloigner le Liban des conflits qui opposent les puissances régionales au Moyen-Orient. Par ailleurs, il a également évoqué la nécessité de faciliter le retour des réfugiés syriens du Liban dont la présence risque de perturber le fragile équilibre entre les communautés musulmanes et chrétiennes sur lequel repose le système politique et social libanais.

Lebanon: Cardinal Béchara Raï calls on the UN for help

Maronite Patriarch Bechara Rai once again appealed to the international community during a video conference with journalists from the Diplomatic Press Association held on Wednesday, April 14. He called for the organization of an international conference under the aegis of the United Nations that would aim to recall the principle of neutrality and to distance Lebanon from the conflicts that oppose the regional powers in the Middle East. He also mentioned the need to facilitate the return of Syrian refugees present in Lebanon whose presence risks disturbing the fragile balance between the Muslim and Christian communities on which the Lebanese political and social system is based.

 
 

Source académique

 
 

Identité, avenir, emploi, famille... : ce qu’en pensent les jeunes des régions marginalisées

L’Institut Issam Farès pour les politiques publiques et les affaires internationales de l’Université Américaine de Beyrouth (AUB) et l’Association Libanaise des Sciences de l’Éducation (LAES) organiseront une série de sept webinaires pour présenter les travaux de l’étude sur le thème « Les jeunes dans les régions marginalisées au Liban : les poches de pauvreté libanaises, les camps palestiniens et les regroupements syriens ». L’objectif de ces conférences est d’exposer la vision qu’ont de jeunes Libanais, Palestiniens et Syriens issus de milieux défavorisés sur des sujets aussi variés que les opportunités d’emploi, l’école, les relations familiales, les relations sociales, l’identité et l’avenir.

Identity, future, employment, family... what young people from marginalized regions think

The Issam Fares Institute for Public Policy and International Affairs at the American University of Beirut (AUB) and the Lebanese Association for Educational Sciences (LAES) will host a series of seven webinars to present the work of the study "Youth in Marginalized Areas in Lebanon: Lebanese Pockets of Poverty, Palestinian Camps, and Syrian Clusters". The objective of these conferences is to expose the vision of Lebanese, Palestinian and Syrian youth from disadvantaged backgrounds on topics as varied as employment opportunities, school, family relations, social relations, identity and the future.

 
banderole-veille
 

This newsletter is written by Pharos Observatory, an observatory of cultural and religious pluralism, as part of its assessment study of religious pluralism in the Near and Middle East. It gathers information, analyses and speeches which may not reflect Pharos Observatory's feeling about the situation, but which should be taken into account as part of the analysis. All recipients, who are Pharos Observatory partners, are encouraged to contribute to this Watch by sharing any information that is worthwhile and fit to print.

Ce bulletin de veille est réalisé par l’Observatoire Pharos, observatoire du pluralisme des cultures et des religions, dans le cadre de sa mission d’étude de la situation du pluralisme au Proche et au Moyen-Orient. Il rassemble des informations, analyses et déclarations qui ne reflètent pas systématiquement la perception de la situation par l’Observatoire Pharos, mais qui constituent des documents à intégrer dans l’analyse. Les destinataires, partenaires de l’Observatoire Pharos, sont invités à contribuer à la qualité de cette veille par le partage de toutes informations utiles et diffusables.

 
soutien-veilles-observatoire-pharos-banniere