Le combat du Hezbollah pour la préservation de sa majorité parlementaire / L’Irak, nouvel échappatoire pour les libanais fuyant la crise / Un ramadan sous le signe de la privation ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏
 
capture-decran-2020-04-09-a11-58-24

VEILLE PHAROS /
LIBAN –  6 avril 2022

 
capture-decran-2020-04-09-a11-58-11
 

Un mois et demi sépare désormais le Liban et les libanais des élections législatives prévues en mai. Le Hezbollah tente d’organiser la conservation de la majorité acquise en 2018 en profitant de la situation chaotique au sein de la communauté sunnite et en tentant de capitaliser sur une cohésion de la communauté chiite. La communauté sunnite quant à elle tente de réorganiser ses rangs afin de ne pas ouvrir la voie à la victoire du Hezbollah par le jeu de l’abstention.

D’un point de vue économique, les libanais continuent de fuir leur pays en quête d’un avenir meilleur. Parmi les nouvelles destinations prisées par ce peuple de diaspora, l’Irak, longtemps territoire de guerre, apparaît de plus en plus comme une terre promise pour de nombreux libanais.

Enfin, pour les libanais de confession musulmane ne disposant pas des moyens de sortir du Liban, le début du mois sacré du Ramadan a été marqué lui aussi par les pénuries et les hausses de prix malgré les efforts des commerçants pour atténuer  le poids de la crise actuelle sur les croyants. 


A month and a half now separates Lebanon and the Lebanese from the legislative elections scheduled for May. Hezbollah is trying to organize the conservation of the majority acquired in 2018 by taking advantage of the chaotic situation within the Sunni community and by trying to capitalize on the cohesion of the Shiite community. As for the Sunni community, it is trying to reorganise its ranks in order not to pave the way for Hezbollah's victory through abstention.

From an economic point of view, the Lebanese continue to flee their country in search of a better future. Among the new destinations taken by this diaspora people, Iraq, long a territory of war, appears more and more as a promised land for many Lebanese.

Finally, for Lebanese of the Muslim faith who do not have the means to leave Lebanon, the beginning of the holy month of Ramadan was also marked by shortages and price increases despite the efforts of traders to mitigate the burden of the current crisis on believers. 

 
 

Info phare - Source médiatique

 
 

Le combat du Hezbollah pour la préservation de sa majorité parlementaire

A l’approche des élections législatives, la bataille pour la majorité parlementaire bat son plein.

Pour le Hezbollah, l’objectif affiché est clair, conserver par tous les moyens électoraux possibles, la majorité acquise en 2018. Selon le parti de Dieu, ses opposants souhaitent gagner cette majorité pour d’une part, normaliser à terme les relations de l’État libanais avec Israël et d’autre part, pour organiser le désarmement du Hezbollah. Ainsi, même si la majorité dont a disposé le Hezbollah a été fluctuante et marquée par de violents affrontements politiques entre le mouvement Amal et le Courant Patriotique Libre, le parti de Dieu tentera de préserver une majorité composée d’alliés, quitte à devoir jouer l’intermédiaire après les élections pour atténuer les dissensions.

Ces déclarations marquent d’une part, l’importance des prochaines élections pour le parti de Dieu mais aussi les inquiétudes face aux risques d’émergence d’une nouvelle majorité hostile au parti.

Ainsi, le Hezbollah a réussi à atténuer les effets de la crise sur sa base populaire par de multiples programmes sociaux. Il ne semble pas craindre la bataille électorale au sein de la communauté chiite. En revanche, son allié chrétien, le Courant Patriotique Libre, pâtit d’une forte impopularité qui pourrait mettre en danger la majorité issue de 2018. 

Pour pallier la perte de popularité de son allié, le Hezbollah mise tout d’abord sur le transfert de ses quotients électoraux et des votes préférentiels au Courant Patriotique Libre et à ses autres alliés. D’autre part, il compte sur une démobilisation annoncée de la communauté sunnite, qui selon les analystes, pourrait permettre au Parti de Dieu d'élire des personnalités sunnites proches de ses positions.

Hezbollah's fight to preserve its parliamentary majority

As the legislative elections approach, the battle for the parliamentary majority is in full swing.

For Hezbollah, the objective is clear, to keep by all possible electoral means, the majority acquired in 2018. According to the Party of God, its opponents want to win this majority to normalize the relations of the Lebanese state with Israel and to organize the disarmament of Hezbollah. Thus, even if the majority that Hezbollah had was fluctuating and marked by violent political clashes between the Amal movement and the Free Patriotic Current, the Party of God will try to preserve a majority composed of allies, even if it means acting as an intermediary after the elections to mitigate the dissensions.

These declarations show, on the one hand, the importance of the upcoming elections for the Party of God but also the concerns about the risks of the emergence of a new majority hostile to the party.

Thus, if Hezbollah has managed to mitigate the effects of the crisis on its popular base through multiple social programs and seems not to fear the electoral battle within the Shiite community, its Christian ally, the Free Patriotic Current, suffers from a strong unpopularity that could endanger the majority resulting from 2018. 

To compensate for the loss of popularity of its ally, Hezbollah is betting on the one hand on the transfer of its electoral quotients and preferential votes to the latter and its other allies and on the other hand on an announced demobilization of the Sunni community, which according to analysts, could allow the Party of God to elect Sunni personalities close to its positions.

 
 

Sources médiatiques

 
 

L’Irak, nouvel échappatoire pour les libanais fuyant la crise

Autrefois synonyme de guerre, de conflits interconfessionnels interminables et d’instabilité, l’Irak se mue aujourd’hui en destination de choix pour les libanais souhaitant fuir la crise qui frappe leur pays.

Ainsi, fuyant la pauvreté, affectant 80% de la population libanaise, plus de 20 000 citoyens libanais sont arrivés en Irak entre juin 2021 et février 2021.

Les domaines professionnels occupés par cette nouvelle diaspora sont divers, allant de la restauration, au tourisme ou encore à la santé.

Iraq, a new escape route for Lebanese fleeing the crisis

Once synonymous with war, endless inter-faith conflicts and instability, Iraq is now becoming a destination of choice for Lebanese wishing to escape the Lebanese crisis.

Thus, fleeing poverty, which affects 80% of the Lebanese population, more than 20,000 Lebanese citizens arrived in Iraq between June 2021 and February 2021.

The professional fields occupied by this new diaspora are diverse, ranging from catering to tourism or even health.

 
 

Un ramadan sous le signe de la privation

Victime d’une montée sans précédent du chômage, d’une dollarisation des besoins essentiels de la population et d’une dépréciation de la monnaie nationale, la population libanaise accueille le mois sacré du Ramadan sans le faste et la joie habituellement liés à cet événement. 

Parmi les secteurs les plus touchés en ce début de Ramadan, le marché de la nourriture pâtit d’une augmentation généralisée des prix, empêchant les croyants d’acheter les produits phares du mois de ce mois sacré. Pour atténuer le poids de la crise, de nombreux commerçants ont décidé d’intégrer au sein de leurs recettes des produits plus abordables. Cette ruse permet aux croyants de maintenir leur consommation habituelle et surtout aux commerçants de continuer à faire fonctionner leur boutique.

Mois de jeûne mais aussi de vie nocturne, alliant méditations, prières et retrouvailles familiales, le mois du Ramadan risque cette année de se dérouler le plus souvent à la lumière des bougies. À titre d’exemple, faute de disposer des moyens suffisants pour assurer l’éclairage, de nombreuses mosquées ont déjà prévu d’organiser les prières du Ramadan à la lumière des bougies.

A Ramadan of deprivation

Victim of an unprecedented rise in unemployment, a dollarisation of the population's basic needs and a depreciation of the national currency, the Lebanese population welcomes the holy month of Ramadan without the pomp and joy usually associated with this event. 

Among the sectors most affected at the beginning of Ramadan, the food market is suffering from a general increase in prices, preventing believers from buying the key products of this holy month. To ease the burden of the crisis, many traders have decided to include more affordable products in their recipes. However, this ruse allows believers to maintain their usual consumption and especially traders to continue to operate their shops.

A month of fasting but also of nightlife combining meditation, prayers and family reunions, the month of Ramadan is likely to take place this year mostly by candlelight. For example, due to a lack of resources for lighting, many mosques have already planned to hold Ramadan prayers by candlelight.

 
 

Sources religieuses

 
 

Sayyed Fadlallah fustige l’incompétence des dirigeants libanais

Dans le cadre de son sermon du vendredi, Sayyed Ali Fadlallah a abordé la situation économique du peuple libanais, en insistant sur les effets dévastateurs de l’augmentation des prix des produits de première nécessité. 

Poursuivant son intervention, le cheikh chiite a vivement critiqué les dirigeants politiques actuels, jugeant que ces derniers étaient coupables d’une légèreté blâmable, vis-à-vis de la situation actuelle du peuple libanais.

Enfin, s’adressant à la classe politique libanaise, Sayyed Fadlallah a affirmé que le citoyen libanais ne donnera sa confiance qu’à celui ou celle qui assurera la défense de ses intérêts propres, et de l’État.

Sayyed Fadlallah blasts the incompetence of Lebanese leaders

In his Friday sermon, Sayyed Ali Fadlallah addressed the economic situation of the Lebanese people, stressing the devastating effects of the increase in prices of basic necessities. 

The Shiite sheikh continued his speech by criticizing the current political leaders, saying that they were guilty of a blameworthy lack of attention to the current situation of the Lebanese people.

Finally, addressing the Lebanese political class, Sayyed Fadlallah affirmed that the Lebanese citizen will only give his or her trust to the one who will ensure the defence of his or her own interests and the protection of national interests. 


قال السيد علي فضل الله في خطبة الجمعة «البداية مما نعاني منه من الارتفاع المستمر والجنوني الذي نشهده على صعيد السلع والمواد الغذائية والخضار والفواكه والدواء والاستشفاء والمحروقات، والذي بات يضيق منه اللبنانيون ويفوق قدراتهم وإمكاناتهم الشرائية، ونخشى من تداعياته التي لن تقف عند عدم قدرتهم على تأمين حاجاتهم بل هي ستؤثر في أمن البلد واستقراره.»

وتابع: «في هذا الوقت، لا يزال اللبنانيون ينتظرون خريطة واضحة المعالم تلجم الانهيار وتضع برنامجاً للتعافي الاقتصادي والمالي، والأهم أن تحدد مساراً لإعادة أموال المودعين ولو على سنوات عدة، ولكن مع الأسف لا يزال الذين يديرون الدولة يتعاملون مع هذا الانهيار بلا مبالاة وعجز غير مبرر وإجراءات لا تخرج عن الاستعراضات الشعبوية والدعاية الانتخابية».

 وقال: «إن من المؤسف أن هناك في هذا البلد من لا يزال يراهن على جهل الناس أو عدم وعيهم لخلفيات الأمور وما يجري في الكواليس، لقد أصبح الناس أكثر وعياً ولن يعطوا قيادهم إلا للصادق والأمين على مصالحهم ومصالح وطنهم».

 
 

Le mufti Deriane appelle les libanais à une participation massive aux élections législatives

Dans le cadre d’un message adressé au peuple libanais à la veille du mois du Ramadan, le mufti de la République libanaise, a exhorté les libanais à participer massivement aux élections législatives prévues en mai 2022. Par ce message, le mufti tente de remobiliser les citoyens libanais et plus spécifiquement la communauté sunnite, largement déboussolée par le boycott des élections par le Courant du futur de l’ex-Premier ministre Hariri. Le mufti Deriane se distingue ainsi du courant Haririen et refuse le boycott des élections par la communauté sunnite.

Le mufti de la République s’en est pris par ailleurs aux élites politiques au pouvoir en les accusant d’avoir détruit tout ce que les libanais ont construit pendant des années, tout en entravant les tentatives de réformes.

Mufti Deriane calls for massive Lebanese participation in the legislative elections

In a message addressed to the Lebanese people on the eve of the month of Ramadan, the Mufti of the Lebanese Republic urged the Lebanese to participate massively in the legislative elections scheduled for May 2022. With this message, the Mufti tries to remobilize the Lebanese citizens and more specifically the Sunni community, largely disoriented by the announced boycott of the elections by the Future Movement of former Prime Minister Hariri. Mufti Deriane seems by this call to distinguish himself from the Hariri current and to refuse the boycott of the elections by the Sunni community.

The Mufti of the Republic also attacked the political elites in power, accusing them of having destroyed everything that the Lebanese have built over the years, while hindering all attempts at reform.

 
 

Selon le Patriarche Raï, le Liban tombe comme un château de cartes 

Dans le cadre de son homélie dominicale, Mgr Raï a une nouvelle fois critiqué l’activité gouvernementale et a appelé ce dernier à prendre les réformes nécessaires pour relever le pays.

Le patriarche maronite a par la suite affirmé que les élections législatives constituent pour le peuple le meilleur moyen d’améliorer son avenir, tout en incitant ce dernier à faire le meilleur choix pour le futur du Liban.

Patriarch Rai says Lebanon is falling like a house of cards 

In his Sunday homily, Archbishop Rai once again criticised the government's activity and called on it to take the necessary reforms to lift the country from its critical situation.

The Maronite Patriarch then stated that the parliamentary elections are the best way for the people to improve their future, while urging them to make the best choice for the future of Lebanon.


انتقد الراعي, في عظة الأحد من بكركي ,الحكومة قائلا انه يتوجب عليه الإسراع في إقرار الإصلاحات الحقيقية كمنع التهريب وإصلاح قطاع الكهرباء مصدر اكبر هدر للفساد.

وحول الانتخابات قال:"الانتخابات مناسبة للشعوب لتغيير واقعها نحو الأفضل والجدير بالمرشحين ان يحدثوا اللبنانيين عن مشاريعهم الإصلاحية بدل التراشق غير المجدي الذي "شبعنا منو".

واكمل: "يحتاج شعبنا الناخب ان يستمد النور الإلهي ليحسن انتخاب الأفضل المخلصين للبنان".

 
banderole-veille
soutien-veilles-observatoire-pharos-banniere
 

This newsletter is written by Pharos Observatory, an observatory of cultural and religious pluralism, as part of its assessment study of religious pluralism in the Near and Middle East. It gathers information, analyses and speeches which may not reflect Pharos Observatory's feeling about the situation, but which should be taken into account as part of the analysis. All recipients, who are Pharos Observatory partners, are encouraged to contribute to this Watch by sharing any information that is worthwhile and fit to print.

Ce bulletin de veille est réalisé par l’Observatoire Pharos, observatoire du pluralisme des cultures et des religions, dans le cadre de sa mission d’étude de la situation du pluralisme au Proche et au Moyen-Orient. Il rassemble des informations, analyses et déclarations qui ne reflètent pas systématiquement la perception de la situation par l’Observatoire Pharos, mais qui constituent des documents à intégrer dans l’analyse. Les destinataires, partenaires de l’Observatoire Pharos, sont invités à contribuer à la qualité de cette veille par le partage de toutes informations utiles et diffusables.