Visite du président Mohamed Bazoum en Mauritanie / Réfugiés au Niger / Gestion des frontières par l'OIM / Sécurité à la frontière nigéro-malienne ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏
 
drapeau-juste-niger
VEILLE PHAROS /  Niger
28 février 2022
 
niger
5df3cee2-c263-45d7-bb0b-5841a56672a7
 

Le chef de l’État, Mohamed Bazoum, a effectué le 9 février une visite en République islamique de la Mauritanie. Il a participé à la Deuxième Conférence africaine pour la Paix placée sous le thème « offrir la paix au monde ». Les deux Chefs d’État du Niger tentent d’intégrer une approche religieuse pour lutter contre l’extrémisme violent et les conflits au Sahel.

À Tillabéri, région frontalière avec le nord du Mali, dans la commune de Ouallam, des milliers de réfugiés fuyant des attaques djihadistes au Mali s’installent, auprès des communautés locales. La gestion des frontières entre le Mali, le Niger et le Burkina Faso rentre dans un nouveau projet de l’Organisation internationale pour les Migrations (OIM), pour lutter contre la criminalité transfrontalière ainsi que la propagation des organisations extrémistes violentes.

L’annonce du retrait des forces européennes, et particulièrement françaises, au Mali, peut avoir des conséquences sur la gestion de la frontière nigéro-malienne. Mohamed Bazoum craint une recrudescence de l’action des groupes terroristes après le départ de Barkhane et de Takuba au Mali.

The Head of State, Mohamed Bazoum, made a visit to the Islamic Republic of Mauritania on February 9. He participated in the Second African Peace Conference under the theme “offering peace to the world”. The two Heads of State of Niger are trying to integrate a religious approach to fight against violent extremism and conflicts in the Sahel.

In Tillabéri, a border region with northern Mali, in the commune of Ouallam, thousands of refugees fleeing jihadist attacks in Mali are settling with local communities. Border management between Mali, Niger and Burkina Faso is part of a new project by the International Organization for Migration (IOM), to combat cross-border crime and the spread of violent extremist organizations.

The announcement of the withdrawal of European, and particularly French, forces from Mali may have consequences for the management of the Niger-Malian border. Mohamed Bazoum fears an upsurge in the action of terrorist groups after the departure of Barkhane and Takuba in Mali.

 
 

L’info phare - Source institutionnelle

 
 

Une conférence pour clarifier les principes de l’Islam

À Nouakchott, le 9 février, le président nigérien Mohamed Bazoum a co-présidé en compagnie de son homologue mauritanien la deuxième conférence africaine de la paix intitulée « offrir la paix au monde ».

L’ambition du Président mauritanien Mohamed Ould Cheikh El Ghazouani et du Président nigérien, Bazoum Mohamed, est de lutter contre le terrorisme islamiste en combattant les causes du djihadisme. Il vise à agir de manière préventive contre les convictions qui soutiennent le djihadisme, et également à effectuer une clarification des principes sur lesquels se base l’Islam.

A conference to clarify the principles of Islam

In Nouakchott, on February 9, Nigerien President Mohamed Bazoum co-chaired, along with his Mauritanian counterpart, the second African peace conference entitled “offering peace to the world”.

The ambition of Mauritanian Presidents Mohamed Ould Cheikh El Ghazouani and Nigerien President Bazoum Mohamed is to fight against Islamist terrorism by combating the causes of jihadism. It aims to act preventively against beliefs that support jihadism, and also to clarify the principles on which Islam is based.

 
 

Sources médiatiques

 
 

Ouallam, havre de paix pour les réfugiés maliens

La région de Tillabéri, frontalière avec le nord-Mali, accueille des milliers de réfugiés maliens, à cause des attaques perpétrées par les groupes djihadistes. Cela fait plus d’une dizaine d’années qu’une communauté malienne vit à Ouallam. Elle connait une certaine prospérité grâce à la reprise de leurs activités économiques auprès des habitants de la région. Ces populations maliennes réfugiées semblent avoir trouvé en Ouallam « un havre de paix » et elles comptent y rester indéfiniment.

Ouallam, haven of peace for Malian refugees

The region of Tillabéri, bordering northern Mali, hosts thousands of Malian refugees, due to attacks perpetrated by jihadist groups. A Malian community has lived in Ouallam for more than ten years. It knows a certain prosperity thanks to the resumption of their economic activities with the inhabitants of the region. These Malian refugee populations seem to have found in Ouallam "a haven of peace" and they intend to stay there indefinitely.

 

 
 

Le Niger veut sécuriser sa frontière avec le Mali

Le 9 février, le président nigérien a déclaré sa volonté de sécuriser sa frontière avec le Mali, redoutant le renforcement des groupes terroristes avec le départ des forces de Barkhane et de Takuba du Mali.

La France et ses partenaires ont annoncé le retrait de leurs troupes militaires du Mali et décident de poursuivre la lutte contre le terrorisme au Sahel notamment au Niger et dans le golfe de Guinée.

Niger wants to secure its border with Mali

On February 9, the Nigerien president declared his desire to secure his border with Mali, fearing the strengthening of terrorist groups with the departure of Barkhane and Takuba's forces from Mali.

France and its partners have announced the withdrawal of their military troops from Mali and have decided to continue the fight against terrorism in the Sahel, particularly in Niger and the Gulf of Guinea.

 
 

Le Niger est devenu le meilleur allié de la France

Le Niger, principal allié de Paris, occupait déjà une place centrale dans la lutte contre le terrorisme. Tout le dispositif aérien et les drones sont basés sur le sol nigérien. Il faut aussi noter son rôle lors du sommet à Pau où le Niger était chargé de garantir la coordination entre les forces françaises et celles de la région.

Aujourd’hui, sur le plan géostratégique, la position de Niamey par rapport aux bases de Gao, Ménaka et Gossi pourrait s’avérer plus avantageuse que Bamako.

Niger has become France's best ally

Niger, Paris' main ally, already occupied a central place in the fight against terrorism. All the aerial device and the drones are based on Nigerien soil. We should also note its role during the summit in Pau where Niger was responsible for ensuring coordination between French forces and those in the region.

 

 
 

Sources institutionnelles

 
 

Élaborer un contre-discours religieux à destination des jeunes.

Durant cette conférence africaine sur la consolidation de la paix qui a eu lieu à Nouakchott, le Niger et la Mauritanie - tous deux alliés de la France dans la lutte contre le terrorisme - préconisent que les religieux ainsi que les chefs traditionnels s’impliquent davantage pour lutter contre l’extrémisme et trouver des solutions aux conflits du Sahel.

Les gouvernements estiment que limiter la lutte contre le terrorisme au seul volet militaire n’est pas approprié. Les présidents mauritanien et nigérien proposent de compléter le volet militaire par un contre-discours religieux en direction surtout des jeunes, les plus vulnérables face au djihadisme.

Develop a religious counter-discourse aimed at young people.

During this African conference on the consolidation of peace which took place in Nouakchott, Niger and Mauritania - both allies of France in the fight against terrorism - advocate that religious and traditional leaders become more involved in fight against extremism and find solutions to the conflicts in the Sahel.

Governments believe that limiting the fight against terrorism to the military alone is not appropriate. The Mauritanian and Nigerian presidents propose to complete the military component with a religious counter-discourse aimed especially at young people, the most vulnerable to jihadism.

 
 

Lutte contre la criminalité organisée transfrontalière : un nouveau projet de l’OIM pour améliorer la gestion des frontières et renforcer la résilience des populations

Le 16 février 2022 s’est tenu à l’hôtel Bravia de Niamey, le lancement d’un nouveau projet de l’OIM destiné à l’amélioration de la gestion des frontières et la résilience des populations face à la criminalité organisée transfrontalière dans la région du Liptako-gourma. Cette zone frontalière du Mali, du Burkina Faso et du Niger est marquée par une concentration des menaces sécuritaires.

Elle se caractérise également par un niveau élevé de pauvreté et un faible contrôle de l’État dans certaines zones, entraînant une partie de la population dans des activités violentes (trafic de drogue, trafic d’armes, traite des personnes et trafic illégal de migrants.). Ce manque de contrôle favorise aussi l’activité des organisations extrémistes violentes et des réseaux criminels organisés transnationaux.

Fight against cross-border organized crime: a new IOM project to improve border management and strengthen the resilience of populations

On February 16, 2022, the Bravia Hotel in Niamey held the launch of a new IOM project aimed at improving border management and the resilience of populations to cross-border organized crime in the Liptako-gourma region. This border area of ​​Mali, Burkina-Faso and Niger is marked by a concentration of security threats.

It is also characterized by a high level of poverty and weak state control in certain areas, leading part of the population to violent activities (drug trafficking, arms trafficking, human trafficking and illegal smuggling of migrants .). This lack of control also facilitates the activity of violent extremist organizations and transnational organized criminal networks.

 
 

Au Niger, la population face aux déplacements et aux changements climatiques

La violence croissante aux confins des frontières du Niger a entraîné des déplacements ainsi que des réfugiés hébergés sur son territoire. Le Burkina Faso, le Mali et le Nigéria sont déchirés par des violences ethniques et des combats, forçant des milliers de personnes à fuir.

Située au nord du Niger, la région de Tillabéri accueille les réfugiés de ces combats. Elle accueille aussi ceux qui fuient les conséquences du réchauffement climatique. La diversité des habitants de la ville de Ouallam reflète l’ampleur de la crise des déplacements à laquelle le Niger est confronté. Sur place, les populations s’attèlent à favoriser la culture du vivre –ensemble.

Niger, the population in the face of displacement and climate change

Growing violence on the fringes of Niger's borders has led to displacement as well as refugees being hosted on its territory. Burkina Faso, Mali and Nigeria have been torn apart by ethnic violence and fighting, forcing thousands to flee.

Located in the north of Niger, the region of Tillabéri welcomes refugees from these fights. It also welcomes those fleeing the consequences of global warming. The diversity of residents in the city of Ouallam reflects the scale of the displacement crisis facing Niger. On site, the populations are working to promote the culture of living together.

 
 

Enquête d’OIM Niger sur les frontières au temps du Covid

Le 15 février, à l’hôtel Bravia de Niamey, les résultats de l'enquête, sur la gestion des frontières dans la région du Sahel dans le contexte de la Covid-19, ont été présentés. L’étude a été réalisée par l'OIM Niger avec le soutien financier de l'Agence japonaise de Coopération internationale. Le virus a créé des fractures dans la société, exposant les plus pauvres, la précarité favorisant la propagation du virus.

IOM Niger survey on borders in the time of Covid

On February 15, at the Bravia Hotel in Niamey, the results of the survey on border management in the Sahel region in the context of Covid-19 were presented. The study was carried out by IOM Niger with financial support from the Japan International Cooperation Agency. The virus has created fractures in society, exposing the poorest, with precariousness encouraging the spread of the virus.

 
 

Le président algérien reçoit l’ancien président nigérien

Le 10 février 2022, le président algérien Abdelmadjid Tebboune a reçu l’ancien président nigérien Mahamadou Issoufou. Cette rencontre a porté sur « la situation au Sahel, notamment sur la crise sécuritaire à laquelle font face les pays du Sahel, en l'occurrence le Niger, le Mali, le Burkina Faso et le Tchad ».

Des interrogations se posent sur cette visite. Certes, l’Algérie et le Niger ont des convergences de vues par rapport aux solutions de sorties de crises au Sahel. Mais, leurs positions vis-à-vis du Mali sont divergentes : l’Algérie a garanti aux autorités maliennes son soutien et a interdit le survol de son espace aérien à l’armée française ; le Niger s’apprête à accueillir les troupes françaises sur son territoire.

Algerian president receives former Nigerian president

On February 10, 2022, Algerian President Abdelmadjid Tebboune received former Nigerien President Mahamadou Issoufou. This meeting focused on “the situation in the Sahel, in particular the security crisis facing the countries of the Sahel, in this case Niger, Mali, Burkina Faso and Chad”.

Questions arise about this visit. Admittedly, Algeria and Niger have similar views on the solutions to end the crises in the Sahel. But their positions vis-à-vis Mali are divergent: Algeria has guaranteed its support to the Malian authorities and has prohibited the French army from flying over its airspace; Niger is preparing to welcome French troops on its territory.

 
 

L’OIM et le HCR agiront en synergie

Les défis auxquels sont confrontés les migrants, les réfugiés et les déplacés à l’intérieur du Niger sont complexes. C’est pourquoi l’OIM et le HCR (Haut-Commissariat aux réfugiés) ont décidé de se mettre en synergie, afin de renforcer leurs liens opérationnels.

IOM and UNHCR will act in synergy

The challenges facing migrants, refugees and internally displaced people in Niger are complex. This is why the IOM and the UNHCR (High Commissioner for Refugees) have decided to work together in order to strengthen their operational links.

 

 
banderole-veille-2
soutien veille RCA
 

Ce bulletin de veille est réalisé par l’Observatoire Pharos, observatoire du pluralisme des cultures et des religions, dans le cadre de son projet d'action au Niger, Nigeria, Burkina Faso et Mali. Il rassemble des informations, analyses et déclarations qui ne reflètent pas systématiquement la perception de la situation par l’Observatoire Pharos, mais qui constituent des documents à intégrer dans l’analyse. Les destinataires, partenaires de l’Observatoire Pharos, sont invités à contribuer à la qualité de cette veille par le partage de toutes informations utiles et diffusables.

This newsletter is written by Pharos Observatory, an observatory of cultural and religious pluralism, as part of its project in Niger, Nigeria, Burkina Faso and Mali. It gathers information, analyses and speeches which may not reflect Pharos Observatory's feeling about the situation, but which should be taken into account as part of the analysis. All recipients, who are Pharos Observatory partners, are encouraged to contribute to this Watch by sharing any information that is worthwhile and fit to print.