Incendie du musée de Gungu / Attaque de positions des FARDC ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏
 
banniere-congo
VEILLE PHAROS / RDC -
12 novembre 2021
 
rdc-brouillon
 


L’incendie qui a consumé près de 25 000 pièces d’œuvres d’art du musée de Gungu dans la province du Kwilu a largement été commenté par la presse nationale. Par ailleurs, la polémique autour des chansons d’éveil de conscience enregistrées par plusieurs jeunes musiciens, dont les titres « Nini To Sali té » ou « Lettre à Ya Tshitshi », a également défrayé la chronique congolaise. Sur le plan sécuritaire et humanitaire, la situation reste toujours préoccupante dans la partie est du pays. En effet, plusieurs attaques perpétrées par les groupes rebelles, dont les ADF, y sont enregistrées. La dernière en date est l’attaque des positions des Forces armées congolaises dans la ville de Bukavu qui a occasionné la fuite des populations de la région vers l’Ouganda.

The fire that consumed nearly 25,000 pieces of art at the Gungu Museum in Kwilu province has been widely reported by the national press. In addition, the controversy around the songs of awakening of conscience recorded by several young musical artists including the titles "Nini To Sali té" or "Letter to Ya Tshitshi" has also made the Congolese headlines. On the security and humanitarian front, the situation remains worrying in the eastern part of the country. Indeed, several attacks perpetrated by rebel groups including the ADF are registered there. The last was the attack on the positions of the Congolese Armed Forces in the town of Bukavu, which caused the people of the region to flee to Uganda.

 
 

L'info phare - Source médiatique

 
 

Plusieurs œuvres d’art ont péri dans l’incendie du musée de Gungu, dans la province du Kwilu

Situé dans la province de Kwilu, le musée de Gungu conservait une des plus importantes collections d'art africain de la République démocratique du Congo, d'une valeur totale estimée à 15 millions d'euros. La perte est inestimable. Près de 25 000 pièces ou œuvres d'art, dont une collection de masques Pende, conservés au Musée national de Gungu, dans l'ouest de la République démocratique du Congo (RDC), ont entièrement été consumées dans un incendie d'origine inconnue, a-t-on appris samedi de sources locales. «Un trésor national a disparu», a déploré vendredi pour le média congolais 7sur7 le député Franck Gatola Mungiela.

Several works of art perished in the fire at the Gungu Museum in Kwilu Province

Located in Kwilu province, the Gungu Museum held one of the largest collections of African art in the Democratic Republic of Congo, with an estimated total value of €15 million. Loss is priceless. Nearly 25,000 pieces or works of art, including a collection of Pende masks, kept at the Gungu National Museum in western Democratic Republic of Congo (DRC), have been completely consumed in a fire of unknown origin, local sources said Saturday. "A national treasure has disappeared," lamented Friday for the Congolese media 7sur7 the deputy Franck Gatola Mungiela.

 
 

Sources médiatiques

 
 

Polémique autour de la chanson « Nini tosali » du groupe musical MPR 

Depuis la diffusion de la chanson « Nini to Sali te » traduit littéralement par « Que n’avons-nous pas fait ? » du groupe Musique populaire de la révolution (MPR), la polémique continue d’enflammer les milieux congolais. Après son interdiction de diffusion dans les médias congolais, les voix se sont levées pour dénoncer  la censure qui est faite sur la chanson, alors que celle-ci, d’après les nombreux internautes, est une sérieuse interpellation de la classe politique congolaise sur la détresse à laquelle est confrontée la population. Aussitôt dénoncée, l’interdiction a été levée le mercredi soir 10 novembre par la commission nationale de censure des musiques et des spectacles. Cette censure a finalement été levée après un courrier de la ministre de la Justice, Rose Mutombo.

Controversy around the song "Nini tosali" by the musical group MPR

Since the broadcast of the song "Nini to Sali te" literally translated as "what have we not done" of the group Popular Music of the Revolution (MPR) the controversy continues to ignite Congolese circles. After its ban on broadcasting in the Congolese media, voices have risen to denounce the censorship that is made on the song, while this one, according to the many Internet users, is a serious challenge of the Congolese political class on the distress faced by the population. As soon as it was denounced, the ban was lifted on Wednesday evening, November 10 by the National Commission for Censorship of Music and Shows. This censorship was finally lifted after a letter from the Minister of Justice, Rose Mutombo.

 
 

Plusieurs Congolais se sont réfugiés en Ouganda après l’attaque de positions des FARDC

Selon Actualité.CD, au moins 11 000 Congolais se sont réfugiés en Ouganda, fuyant les violences dans l'est de la République démocratique du Congo après l'attaque de positions de l'armée congolaise. En effet, d’après le HCR, quelque 8 000 personnes ont traversé la frontière à Bunagana et 3 000 autres au poste-frontière de Kibaya, dans le district de Kisoro, qui borde la frontière côté Ouganda. Pour rappel, l'armée a accusé d'anciens rebelles du Mouvement du 23 mars (M23) d'avoir attaqué ses positions, mais la direction du groupe armé a démenti être à l'origine des attaques.

Several Congolese took refuge in Uganda after attack on FARDC positions

According to Actualité.CD, at least 11,000 Congolese have fled to Uganda, fleeing violence in eastern Democratic Republic of Congo after attacks on Congolese army positions. According to UNHCR, some 8,000 people have crossed the border at Bunagana and another 3,000 at the Kibaya border crossing in Kisoro district, which borders the border on the Uganda side. As a reminder, the army accused former rebels of the March 23 Movement (M23) of having attacked its positions, but the leadership of the armed group denied being behind the attacks.

 
 

Prise d’otages à Tanganyika par le groupe rebelle indépendantiste Maï-Maï Hapa

Six personnes ressortissantes des localités de Nyange et de Lubichako du Sud-Kvu, mais à la frontière nord de la province du Tanganyika ont été enlevées dans les villages.  Cette situation inquiète au plus haut niveau la population locale. D’après la société civile locale, cette situation est l’œuvre des milices rebelles indépendantistes Maï-Maï Hapa actives dans la région. La société civile locale se dit préoccupée par le nombre croissant de personnes enlevées et de la hausse du prix de la rançon que réclament les ravisseurs. Sur place, la population vit avec la peur au ventre.

Hostage-taking in Tanganyika by the Pro-independence Rebel Group Mayi-Mayi Hapa

Six people from the localities of Nyange and Lubichako in South Kvu but on the northern border of Tanganyika province were abducted from the villages. This situation worries the local population at the highest level. According to local civil society, this situation is the work of the Pro-Independence Mayi-Mayi Hapa rebel militias active in the region. Local civil society is concerned about the increasing number of abductees and the ransom demanded by kidnappers. On the spot, the population lives with fear in its stomach.

 
 

Sources religieuses

 
 

Réagissant à l’attaque des positions de FARDC, l’archevêque de Bukavu s’oppose à un éventuel état de siège dans la province du Sud-Kivu

Séjournant à Bukavu après l’attaque de positions de l’armée congolaise par les rebelles non identifiés, le vice-premier ministre, ministre de l’Intérieur, Daniel Aselo, a reçu l’archevêque de Bukavu, Mgr François-Xavier Maroy, dans le cadre des consultations qu’il mène sur place. À l’issue de leur entretien, Monseigneur François-Xavier Maroy a indiqué à la presse locale que les populations de la Province du Sud-Kivu sont contre un éventuel état de siège. Il dit attendre plutôt des résultats positifs de l’état de siège dans les provinces du Nord-Kivu et de l’Ituri. Pour rappel, l’état de siège décrété depuis le 6 mai dernier par le président congolais, Félix Tshilombo Tshisekedi, et prorogé plus de 10 fois  concerne les provinces du Nord-Kivu et de l’Ituri.

Reacting to the attack on FARDC positions, the Archbishop of Bukavu opposes a possible state of siege in The province of South Kivu

Staying in Bukavu after the attack on Congolese army positions by the unidentified rebels, the Deputy Prime Minister, Minister of the Interior, Daniel Aselo, received the Archbishop of Bukavu, Mgr François-Xavier Maroy, as part of the consultations he is conducting on the spot. At the end of their meeting, Monsignor François-Xavier Maroy told the local press that the people of The Province of South Kivu are against a possible state of siege. Instead, he said he expected positive results from the state of siege in North Kivu and Ituri provinces. As a reminder, the state of siege decreed since May 6 by the Congolese President, Félix Tshilombo Tshisekedi, and extended more than 10 times concerns the provinces of North Kivu and Ituri.

 
 

Ancien candidat à la CENI, le pasteur pentecôtiste Ejiba Yamampia interpelle la CENCO et l’ECC

L’évêque de l’église pentecôtiste des secouristes, Evariste Ejiba Yamampia a, dans un message relayé par la presse locale, interpellé la Conférence Épiscopale Nationale du Congo (CENCO) et l’Église du Christ au Congo (ECC) sur leur mission comme pasteurs de toutes les brebis. Dans son message, Evariste Ejiba Yamampia fustige l’attitude de la CENCO et l’ECC visant à parcourir certaines nations du monde pour accuser les institutions de la RDC à cause du non-consensus sur la désignation du Président de la CENI. À en croire le média en ligne 24h.CD qui a rapporté ses dires, l’évêque Ejiba affirme qu’un prophète annonce et laisse la prophétie faire son chemin. Et donc, il ne peut pas courir vers les nations pour accuser les institutions de son pays.

Former candidate for the CENI, Pentecostal pastor Ejiba Yamampia calls on CENCO and ECC

The Bishop of the Pentecostal Church of Rescuers, Evariste Ejiba Yamampia, in a message relayed by the local press, challenged the National Episcopal Conference of Congo (CENCO) and the Church of Christ in Congo (ECC) on their mission as pastors of all sheep. In his message, Evariste Ejiba Yamampia castigates the attitude of CENCO and ECC to travel some nations of the world to accuse the institutions of the DRC because of the Non-consensus on the appointment of the President of the CENI. According to the online media 24h. CD who reported his words, Bishop Ejiba affirms that a prophet announces and lets the prophecy make its way. And so, he cannot run to the nations to blame the institutions of his country.

 
 

Les pasteurs de l’espace Né-kongo félicitent Félix Tshisekedi d’avoir évité les secondes consultations

Selon Politico.CD, la Dynamique des Pasteurs de Kinshasa et de l’espace Ne Kongo (DPVKENK) apporte son soutien à la décision du Chef de l’État congolais, Félix Tshisekedi  de signer l’ordonnance portant l’investiture des membres du bureau de la CENI.  À en croire ce média en ligne, ces pasteurs apportent leur soutien au président de la République pour les « élections crédibles » en 2023 en saluant la détermination de Félix Tshisekedi, car, selon eux, il a sauvé la République démocratique du Congo d’une seconde consultation et et dialogue planifiés par « les ennemis de la démocratie» par la nomination de Denis Kadima en qualité de Président de la nouvelle équipe de la CENI.

The pastors of the Né-kongo space congratulate Felix Tshisekedi for avoiding the second consultations

According to Politico.CD, the Dynamic of pastors of Kinshasa and Space Ne Kongo (DPVKENK) supports the decision of the Congolese Head of State, Felix Tshisekedi to sign the ordinance on the investiture of the members of the CENI board. According to this online media, these pastors give their support to the President of the Republic for the "credible elections" in 2023 by welcoming the determination of Felix Tshisekedi because, according to them, he saved the Democratic Republic of Congo from a second consultation and dialogue planned by "the enemies of democracy" by the appointment of Denis Kadima as President of the new CENI team.

 
 

Source institutionnelle

 
 

Au Congo, près de 27 millions de personnes sont en insécurité alimentaire aiguë

Le jeudi 11 novembre, l'Organisation des Nations unies pour l'alimentation et l'agriculture (FAO) et le Programme alimentaire mondial (PAM) ont alerté l’opinion nationale et internationale de la situation humanitaire préoccupante en RDC. En effet, d’après ces agences des Nations Unies, 27 millions de personnes au Congo sont confrontées à des conditions de crise et d'insécurité alimentaire aiguë d'urgences et que la situation pourrait s'aggraver dans les mois à venir sans une assistance accrue.

In Congo, nearly 27 million people are acutely food insecure

On Wednesday 11 November, the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) and the World Food Programme (WFP) alerted national and international opinion to the worrying humanitarian situation in the DRC. Indeed, according to these UN agencies, 27 million people in Congo are facing crisis conditions and acute food insecurity emergencies and that the situation could worsen in the coming months without increased assistance.


 
banderole-veille-2
 

Ce bulletin de veille est réalisé par l’Observatoire Pharos, observatoire du pluralisme des cultures et des religions, dans le cadre de sa mission d’étude de la situation du pluralisme en RDC. Il rassemble des informations, analyses et déclarations qui ne reflètent pas systématiquement la perception de la situation par l’Observatoire Pharos, mais qui constituent des documents à intégrer dans l’analyse. Les destinataires, partenaires de l’Observatoire Pharos, sont invités à contribuer à la qualité de cette veille par le partage de toutes informations utiles et diffusables.

This newsletter is written by Pharos Observatory, an observatory of cultural and religious pluralism, as part of its assessment study of religious pluralism in DRC. It gathers information, analyses and speeches which may not reflect Pharos Observatory's feeling about the situation, but which should be taken into account as part of the analysis. All recipients, who are Pharos Observatory partners, are encouraged to contribute to this Watch by sharing any information that is worthwhile and fit to print.

 
soutien veille RCA