Fin tragique du ramadan à Kinshasa / La CENCO s'accorde avec le gouvernement sur la situation des écoles fictives / Les chefs coutumiers du Tanganyika accusent la sœur jumelle de l'ancien président congolais d'organiser la milice / Félix Tshisekedi se positionne pour l'élection présidentielle de 2023 / Félix Tshisekedi félicite la population katangaise d'avoir résisté à la tentation de sécession
 
banniere-congo
VEILLE PHAROS / RDC -
15 mai 2021
 
rdc-brouillon
 


La situation sécuritaire au niveau national continue de préoccuper les acteurs politiques, sociaux, religieux, ou encore les forces vives nationales. Cette question est davantage relayée par les médias congolais, comme en témoignent ceux qui ont couvert le déplacement du Chef de l’État congolais dans l’ancienne province du Katanga. En effet, devant la foule venue l’accueillir, le Président congolais a appelé particulièrement ses compatriotes du Katanga à privilégier la paix sociale et la cohabitation pacifique entre les communautés nationales dans ces régions, il les a également félicités d’avoir résisté au relent sécessionniste insufflé par ceux qu’il qualifie des leaders « sorciers ». Par ailleurs, l’actualité reste dominée par les heurts qui ont opposé deux camps antagonistes musulmans dans la capitale congolaise à l’occasion de la célébration de fin du ramadan.

The security situation at the national level continues to be of concern to political, social, religious and national actors. This issue is more relayed by the Congolese media, as evidenced by those who covered the congolese head of state's trip to the former province of Katanga. Indeed, in front of the crowd that came to welcome him, the Congolese president particularly called on his compatriots in Katanga to give priority to social peace and peaceful coexistence between national communities in these regions, he also congratulated them for resisting the secessionist unders breath of those whom he described as "sorcerer" leaders. Moreover, the news remains dominated by clashes between two Muslim antagonists in the Congolese capital on the occasion of the celebration of the end of Radamadan.

 
 

L'info phare - Source médiatique

 
 

Félix Tshisekedi appelle les habitants de Lubumbashi à privilégier la cohésion nationale et à bannir tout relent sécessionniste 

Le Président de la RDC, Félix Tshisekedi lors d’un court séjour à Lubumbashi, chef-lieu du Haut-Katanga, dans son adresse à la population lushoise venue l'accueillir, a félicité ses compatriotes du Haut-Katanga d’avoir résisté aux discours sécessionnistes. Il a rassuré les Katangais sur sa volonté de reconstruire le pays ensemble et les a invités à privilégier l’amour et la cohésion pacifique entre les communautés congolaises. Par ailleurs, il a fustigé certains notables « katangais » qu’il qualifie de « sorciers aux discours séparatistes ». 

Félix Tshisekedi calls on the people of Lubumbashi to promote national cohesion and banish any secessionist relent

The President of the DRC, Felix Tshisekedi during a short stay in Lubumbashi, the capital of Haut-Katanga, addressed the people of Lubumbashi, congratulated his compatriots in Haut-Katanga for resisting secessionist rhetoric. He reassured the Katangais of his desire to rebuild the country together and invited them to promote love and peaceful cohesion among Congolese communities. He also lambasted some notable "Katangais" whom he described as "witches with separatist discourses".

 
 

Sources religieuses

 
 

Fin de ramadan sous tension entre deux camps musulmans antagonistes de la COMICO 

À l'occasion de la grande prière sanctionnant la fin du mois de ramadan à l’esplanade du stade des Martyrs de Kinshasa, des heurts ont éclaté entre deux ailes antagonistes de la Communauté Islamique du Congo (COMICO) occasionnant la mort d’un policier brulé vif, quelques blessés et l’incendie d’une jeep de la police.

Sur les ondes de Radio Top Congo, Jean-Claude Sady, secrétaire général de l'aile de la COMICO dirigée par Cheikh Abdallah Mangala, a expliqué que Yousouf Djibondo, qui dirige une autre aile de la COMICO, a amené des personnes qui menaçaient Cheikh Abdallah Mangala de mort s'il osait prier.

Pour rappel, depuis plusieurs mois, ces deux ailes de la COMICO se disputent la légalité de cette structure regroupant en son sein des fidèles musulmans en RDC. En justice, l'aile dirigée par Yousouf est en appel pour contester les décisions prises en faveur de Cheikh Abdallah Mangala le reconnaissant notamment comme le représentant légal des musulmans en RDC.

End of Ramadan under tension between two Muslim camps antatagonists of the COMICO

On the occasion of the great prayer sanctioning the end of the month of Ramadan at the esplanade of the Stadium of the Martyrs in Kinshasa, clashes broke out between two opposed wings of the Islamic Community of Congo (COMICO) resulting in the death of a policeman burned alive, some injured and the burning of a police jeep.  

On Radio Top Congo, Jean-Claude Sady, secretary general of the COMICO wing headed by Sheikh Abdallah Mangala, explained that Yousouf Djibondo, who heads another wing of COMICO, brought his people who threatened Sheikh Abdallah Mangala that of death if he dares to pray.  

As a reminder, for several months, these two wings of COMICO have been fighting over the legality of this structure of Muslim faithful in the DRC. In court, the wing headed by Yousouf is on appeal to challenge the decisions taken in favor of Sheikh Abdallah Mangala recognizing him in particular as the legal representative of Muslims in DRC.

 
 

Vers   une convergence des vues entre la CENCO et le gouvernement congolais sur le dossier de l’EPST

Mgr Marcel Utembi, archevêque de Kisangani et président de la CENCO, s’est entretenu ce jeudi 13 mai 2021, dans son bureau du centre interdiocésain, avec le nouveau ministre de l’Enseignement primaire secondaire et technique, le Professeur Tony Mwamba. Se confiant à la presse, le ministre de l’EPST a déclaré qu’il était question de « faire le point sur un travail important qui se fait dans les 47 diocèses de la RDC sur la fameuse question des écoles fictives et sur ce que l’Église fait pour accompagner le programme du chef de l’État dans le cadre de la consolidation de la gratuité.» À son tour, le Secrétaire général de la CENCO, l’abbé Donatien Nshole, a loué la vision de l’actuel numéro 1 de l’EPST qui rejoint celle des évêques de la CENCO en ce qui concerne notamment la lutte contre les antivaleurs.

Towards a convergence of views between CENCO and the Congolese government on the EPST issue

Archbishop Marcel Utembi of Kisangani and President of CENCO met with the new Minister of Secondary and Technical Primary Education, Professor Tony Mwamba, in his office in the Inter-Diocesan Centre on Thursday, 13 May 2021. Speaking to the press, the EPST Minister said that there was talk of "taking stock of important work being done in the 47 dioceses of the DRC on the famous issue of fictitious schools and on what the Church is doing to accompany the programme of the Head of State in the context of the consolidation of free education". In turn, the Secretary-General of CENCO, Father Donatien Nshole, praised the vision of the current number 1 of epST, which joins that of the Bishops of CENCO in particular with regard to the fight against anti-values.

 
 

Sources médiatiques

 
 

Félix Tshisekedi se positionne comme candidat à sa propre succession

Devant la foule venue l’écouter, le Chef de l’État congolais, Félix Tshisekedi a annoncé qu’il sera candidat à sa propre succession, à l’élection présidentielle de 2023. En outre, il a également promis de changer le Congo d’ici à 2023. Il l’a dit en ces termes : « Je vais vous revenir pour vous demander si vous êtes contents de ma gestion jusqu’en 2023, accordez-moi encore vos voix pour que je puisse continuer ». 

Notons qu’après Lubumbashi, il est attendu ce jeudi 13 mai à Kolwezi, dans la province du Lualaba. Félix Tshisekedi qui a d’ailleurs invité la population de cette partie du pays à vivre dans l’unité, appelle le peuple congolais à le juger sur base de ses résultats lors prochaines élections prévues en 2023.

Félix Tshisekedi is positioning himself as a candidate for his own succession

In front of the crowd who came to listen to him, the Congolese Head of State, Félix Tshisekedi, announced that he would be a candidate for his own succession in the 2023 presidential election. In addition, he also promised to change Congo by 2023. He said: "I will come back to you and ask you if you are happy with my management until 2023, give me your votes again so that I can continue.».

It should be noted that after Lubumbashi, he is expected this Thursday, May 13, in Kolwezi, Lualaba province. Félix Tshisekedi, who has also invited the people of this part of the country to live in unity, calls on the Congolese people to judge him on the basis of his results in the next elections scheduled for 2023.

 
 

Un Casque bleu et un journaliste tués au Nord-Kivu

Une caporale de 28 ans et l'animateur d’une radio locale de 23 ans ont été tués dans l’est de la RD-Congo, précisément dans la province du Nord-Kivu. Les attaques du groupe armé ADF se multiplient dans cette région directement administrée par l’armée depuis la semaine dernière. L'armée serait elle-même responsable d’exactions.

En effet, la jeune femme était caporale au sein de la Mission des Nations unies au Congo (MONUSCO) et le jeune journaliste Barthélemy Kubanabandu Changamuka, 23 ans, qui a reçu huit balles tirées à bout portant travaillait pour la Radio communautaire de Kitshanga (Coraki FM), dans le territoire du Masisi. Cette attaque est une nouvelle fois attribuée aux Forces démocratiques alliées (ADF).

A peacekeeper and a journalist were killed in North Kivu

A 28-year-old corporal and a 23-year-old local radio host were killed in eastern DR Congo, in North Kivu province. Attacks by the armed group ADF have been on the rise in the area, which has been directly administered by the army since last week. An army itself responsible for abuses. 

The young woman was a corporal with the United Nations Mission in Congo (MONUSCO) and the young journalist Barthélemy Kubanabandu Changamuka, 23, who was shot eight times at point-blank range, was working for the Kitshanga Community Radio (Coraki FM) in Masisi territory. This attack is once again attributed to the Allied Democratic Forces (ADF).

 
 

Les ADF dissimulent les identités de ses combattants tanzaniens, kenyans et ougandais

Après avoir enregistré dix morts dimanche dernier lors des combats contre l’armée, les combattants des Forces démocratiques alliées (ADF) mènent une guerre médiatique et psychologique, affirme l’armée congolaise. Les combattants tués étaient tous étrangers. Selon le porte-parole des opérations Sokola 1, le lieutenant Antony Mualushayi, dont les propos sont relayés par le site d’infos en ligne, Actualité.cd, les ADF veulent faire croire à l’opinion que les étrangers tués combattaient aux côtés des FARDC.

Pour rappel, dimanche dernier, dix combattants ADF ont été tués par les militaires à Halungupa-Vwerere et cinq armes AK-47 récupérées. C'était au cours d'une patrouille de combat menée par l'armée dans la zone, précise le porte-parole militaire à Beni. Les assaillants tués étaient de nationalités ougandaise, kényane et tanzanienne, selon l'armée.

ADF dispels identities of Tanzanian, Kenyan and Ugandan fighters

After recording 10 deaths last Sunday in fighting with the army, allied Democratic Forces (ADF) fighters are waging a media and psychological war, the Congolese army says. The fighters killed were all foreigners. According to operations spokesman Sokola 1, Lieutenant Antony Mualushayi, whose comments are relayed by the online news site, Actualité.cd, the ADF wants to make it appear that the foreigners killed were fighting alongside the FARDC.

As a reminder, last Sunday, ten ADF fighters were killed by the military in Halungupa-Vwerere and 5 AK-47 weapons recovered. It was during an army-led combat patrol in the area, the military spokesman in Beni said. The attackers killed were ugandan, Kenyan and Tanzanian nationals, according to the army.

 
 

Soutien supposé de Jaynet Kabila, sœur jumelle de Joseph Kabila, à la formation d’une milice dans la province du Tanganyika

La députée nationale Jaynet Kabila, sœur jumelle du Président honoraire Joseph Kabila, est accusée d’entretenir des milices dans la province du Tanganyika. C’est en tout cas ce que laisse entendre l’alliance des chefs coutumiers du territoire de Kalemie, qui dans un mémorandum adressé au Président Félix Tshisekedi, recommande à celui-ci d’instruire les services de sécurité à prendre les dispositions importantes.

Le mémorandum affirme que Jaynet Kabila continue de former des milices à Kalemie. Il y a de cela une semaine,  trois membres  de ces milices, Doudou Lwamba, John Kadilo et Ali Simukinie qui aurait donné son véhicule pour cette opération  se sont rendus dans la maison du premier président de la Cour d’appel de Kalemie pour l’enlever et le tuer. C’est ce que dénoncent les chefs coutumiers qui trouvent suspect que la députée passe deux mois à Kalemie alors que l’Assemblée Nationale à Kinshasa est en pleine session ordinaire.

Alleged support of Jaynet Kabila, Joseph Kabila's twin sister, for the formation of a militia in the province of Tanganyika

National Representative Jaynet Kabila, twin sister of Honorary President Joseph Kabila, is accused of maintaining militias in Tanganyika province. In any case, this is suggested by the Alliance of Tribal Chiefs of Kalemie Territory, which in a memorandum addressed to President Felix Tshisekedi recommends that the latter instruct the security services to take important measures. 

The memorandum claims that Jaynet Kabika continues to form militias in Kalemie. A week ago, three member of those militias, Doudou Lwamba, John Jadilo and Ali Simukinie who gave his vehicle for this operation, went to the house of the 1st President of the Court of Appeal of Kalemie to kidnap and kill him. This is what the Tribal Chiefs denounce, claiming that it is suspicious that the Deputy spent two full months in Kalemie while the Nathional Assembly in Kinshasa held its ordinary session

 
 

Nouvelles accusations d’abus sexuels contre les humanitaires des Nations unies

D’après le média belge, Le Soir, au total, « 22 femmes de la ville de Butembo ont déclaré que des travailleurs humanitaires masculins intervenant dans le cadre d’une crise d’Ebola (...) leur ont offert des emplois en échange de relations sexuelles », selon cette enquête de l’agence spécialisée The New Humanitarian (TNH) et la Thomson Reuters Foundation. Quatorze de ces femmes « ont déclaré que les hommes se sont identifiés comme étant des travailleurs de l’OMS  », indique cette enquête.

L’OMS, qui avait joué un rôle moteur dans la riposte de cette épidémie, a indiqué qu’une enquête interne a permis d’identifier deux victimes potentielles tandis que 14 plaintes, dont celles portant sur des cas présumés de viols, ont été déposées contre cette organisation, selon la même enquête.

New accusations of sexual abuse against UN humanitarians

According to Belgian media, Le Soir, in total, "22 women from the city of Butembo have stated that male aid workers working in the context of an Ebola crisis (...) offered them jobs in exchange for sex," according to the survey by the specialist agency The New Humanitarian (TNH) and the Thomson Reuters Foundation. Fourteen of these women "reported that the men identified themselves as workers of the WORLD Health Organization (WHO)," the survey said. 

WHO, which had been a driving force in the response to the outbreak, said an internal investigation identified two potential victims, while 14 complaints, including those involving alleged rape, were filed against the organization, according to the same investigation.

 
 

Les leaders communautaires et acteurs de la société civile s’engagent à collaborer avec le gouverneur militaire en Ituri

Les communautés et acteurs de la société civile s’engagent à collaborer avec le gouverneur militaire de l’Ituri, le Général Johny Nkashama pour le retour effectif de la paix dans cette province. Lors d’une rencontre mardi 11 mai, les leaders communautaires demandent aux groupes armés actifs de déposer les armes. Ils souhaitent que les instigateurs de cette crise sécuritaire en Ituri soient arrêtés et déférés à la justice. Les communautés qui ont ouvert cette séance de consultation sont : Lori, Hema, Bira, Alur, Libaru en collaboration avec la société civile locale ainsi que la coordination de la jeunesse de l’Ituri. Toutes ces structures ont été reçues tour à tour par le nouveau gouverneur militaire de l’Ituri au gouvernorat de province. Les membres de ces organisations ont émis le vœu de voir la paix restaurée sur l’ensemble de cette province meurtrie.

Community leaders and civil society actors pledge to work with military governor in Ituri

Communities and civil society actors are committed to working with the military governor of Ituri, General Johny Nkashama, for the effective return of peace to the province. At a meeting on Tuesday (May 11th), community leaders called on active armed groups to lay down their arms. They want the string shooters of this security crisis in Ituri to be arrested and brought to justice. The communities that opened this consultation session are: Lori, Hema, Bira, Alur, Libaru in collaboration with local civil society and the youth coordination of Ituri. All these structures were received in turn by the new military governor of Ituri in the provincial governorate. Members of these organizations have expressed a vow to see peace restored throughout this battered province.

 
banderole-veille-2
 

Ce bulletin de veille est réalisé par l’Observatoire Pharos, observatoire du pluralisme des cultures et des religions, dans le cadre de sa mission d’étude de la situation du pluralisme en RDC. Il rassemble des informations, analyses et déclarations qui ne reflètent pas systématiquement la perception de la situation par l’Observatoire Pharos, mais qui constituent des documents à intégrer dans l’analyse. Les destinataires, partenaires de l’Observatoire Pharos, sont invités à contribuer à la qualité de cette veille par le partage de toutes informations utiles et diffusables.

This newsletter is written by Pharos Observatory, an observatory of cultural and religious pluralism, as part of its assessment study of religious pluralism in DRC. It gathers information, analyses and speeches which may not reflect Pharos Observatory's feeling about the situation, but which should be taken into account as part of the analysis. All recipients, who are Pharos Observatory partners, are encouraged to contribute to this Watch by sharing any information that is worthwhile and fit to print.

 
soutien veille RCA