Joseph Kabila et Moïse Katumbi pactisent à Lubumbashi/ Ngoy Mulunda reçoit la visite en prison de plusieurs personnalités/ Démobilisation possible des chefs miliciens opérant au Sud-Kivu ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏
 
banniere-congo
VEILLE PHAROS / RDC - 27 mai 2022
 
rdc-brouillon
 


La clôture du Forum sur la Paix et la réconciliation entre Katangais a fait l’objet d’une importante couverture médiatique. Il a été notamment l’occasion pour les deux ex-frères ennemis - l’ancien président congolais Joseph Kabila et l’ancien gouverneur du Katanga, Moise Katumbi - de faire la paix, loin des clivages identitaire et politique. Ce Forum s’est achevé par la célébration d’une messe de réconciliation célébrée par Monseigneur Fulgence Muteba.

The closing of the Forum on Peace and Reconciliation between Katangans was the subject of extensive media coverage. In particular, it was an opportunity for the two former enemy brothers - former Congolese President Joseph Kabila and former Katanga governor Moise Katumbi - to make peace, far from the identity and political divides. This Forum ended with the celebration of a Mass of reconciliation celebrated by Monsignor Fulgence Muteba.

 
 

L'info phare - Source médiatique

 
 

Joseph Kabila et Moïse Katumbi pactisent à Lubumbashi

Selon Ouragan.cd, le Forum de réconciliation des Katangais clôturé le dimanche 22 mai par la célébration d’une messe de réconciliation dans la cathédrale de Lubumbashi a été le cadre pour les deux ex-frères ennemis de regarder désormais dans la même direction. Loin de clivages identitaire, l’intérêt de la province et du pays guident désormais un nouveau pacte, symbolisé par les accolades entre Joseph Kabila et Moise Katumbi.

D’après ce média, élites politiques, autorités coutumières, leaders sociaux et clergé ont exprimé leur joie. « La soif de voir Kabila et Katumbi ensemble se lisait, se sentait et se palpait. » Tous veulent croire que l’ex-Katanga connaît un nouveau départ et qu’à Lubumbashi, Katumbistes et Kabilistes vont à nouveau se côtoyer.

Joseph Kabila and Moïse Katumbi make a pact in Lubumbashi

According to Ouragan.cd, the Katangan Reconciliation Forum closed on Sunday, May 22 with the celebration of a reconciliation mass in the cathedral of Lubumbashi was the setting for the two ex-enemy brothers to now look in the same direction. Far from identity divisions, the interest of the province and the country now guides a new pact, symbolized by the hugs between Joseph Kabila and Moise Katumbi. According to this media, political elites, customary authorities, social leaders and clergy have expressed their joy. "The thirst to see Kabila and Katumbi together could be read, felt and felt." All want to believe that the former Katanga is experiencing a new beginning and that in Lubumbashi, Katumbistes and Kabilists will rub shoulders again.

 
 

Sources médiatiques

 
 

Ngoy Mulunda reçoit la visite en prison de plusieurs personnalités

Le pasteur Daniel Ngoyi Mulunda, condamné en 2021 à trois ans de prison  pour avoir tenu des « propos incitant à la haine ethnique et brandi la menace d’une partition de la région du Katanga »,  a reçu le 21 mai la visite de députés nationaux et de notables katangais dans le cadre de l’unité Katangaise. Parmi ses visiteurs, figurait Jaynet Kabila, la sœur jumelle de Joseph Kabila.

Interviewé sur les motivations profondes de ce Forum par Top Congo FM, l’ancien Ministre de la santé Félix Kabange Numbi a assuré que le Forum de Lubumbashi n’a aucune connotation politique. “Nous discutons des valeurs Katangaises. C’est vraiment une rencontre fraternelle”.

Ngoy Mulunda receives prison visits from several personalities

Pastor Daniel Ngoyi Mulunda,sentenced in 2021 to three years in prison for having made "remarks inciting ethnic hatred and brandishing the threat of a partition of the Katanga region", received on May 21 the visit of national deputies and Katangan notables as part of the Katangan unity. Among his visitors was Jaynet Kabila, Joseph Kabila's twin sister.

Interviewed on the deep motivations of this Forum by Top Congo FM, former Minister of Health Félix Kabange Numbi assured that the Lubumbashi Forum has no political connotation. "We discuss Katangese values. It is truly a fraternal encounter."

  

 
 

Démobilisation possible des chefs miliciens opérant au Sud-Kivu

Selon la présidence de la République, la plupart des responsables des groupes armés actifs au Sud-Kivu sont favorables au processus de démobilisation et réinsertion communautaire. Ils l’ont exprimé lundi 23 mai lors des consultations qui sont menées à Bukavu par la délégation mixte de la présidence de la RDC et l’Ambassade du Kenya.
D’après les organisateurs de ces consultations, la plupart des groupes armés locaux affirment avoir pris les armes pour se défendre contre une agression extérieure. La fin de ces consultations au Sud-Kivu a concerné les groupes armés des hauts et moyens plateaux de Fizi et Uvira.

Possible demobilization of militia leaders operating in South Kivu

According to the Presidency of the Republic, most of the leaders of the armed groups active in South Kivu are in favour of the process of demobilization and community reintegration. They expressed this on Monday 23 May during the consultations that are being conducted in Bukavu by the joint delegation of the Presidency of the DRC and the Embassy of Kenya.

According to the organizers of these consultations, most of the local armed groups claim to have taken up arms to defend themselves against external aggression. The end of these consultations in South Kivu concerned the armed groups in the highlands and middle plateaus of Fizi and Uvira.

 
 

Les leaders communautaires du Sud-Kivu s’engagent pour le désarmement

Les leaders des communautés tribales du Sud-Kivu regroupés au sein du Barza intercommunautaires promettent de sensibiliser les combattants des groupes armés à se désarmer.

Ils ont pris cet engagement le 22 mai à Bukavu, à l’issue des consultations menées par la délégation mixte Présidence de la République et Ambassade du Kenya. Ces leaders se disent favorables à la démarche actuelle du gouvernement congolais de mettre fin à l’activisme des groupes armés opérant à l’est du pays. 

South Kivu community leaders commit to disarmament

The leaders of the tribal communities of South Kivu grouped within the intercommunity Barza promise to sensitize the combatants of the armed groups to disarm. They made this commitment on 22 May in Bukavu, following consultations conducted by the joint delegation presidency of the Republic and Embassy of Kenya. These leaders say they support the Congolese government's current move to end the activism of armed groups operating in the east of the country.

 
 

La société civile et les autorités de Béni contre la désinformation sur internet

Les autorités civiles et militaires ainsi que les membres de la société civile de Beni (Nord-Kivu) ont pris l’engagement, le 19 mai, de communiquer d’une manière responsable et d’éviter de céder à la désinformation et l’intox, véhiculées par les réseaux sociaux.

Cet engagement a été pris à l’issue de leur participation à un atelier sur le dialogue et la Paix, organisé par Pole Institute avec l’appui financier de la Monusco. Selon Radio Okapi, au cours de cet atelier, les participants ont fait le constat selon lequel la « désinformation, les intox via les réseaux sociaux et des mauvaises communications sont des maux qui rongent les communautés, et mettent à mal la cohabitation entre la population et les militaires dans les zones opérationnelles, en l’occurrence celle de Beni ».

Ceni advocates mediation before, during and after the 2023 election

Civil and military authorities as well as members of civil society in Beni (North Kivu) made a commitment on 19 May to communicate responsibly and to avoid giving in to disinformation and hoax, conveyed by social networks.

This commitment was made following their participation in a workshop on dialogue and peace, organized by Pole Institute with the financial support of MONUSCO. According to Radio Okapi, during this workshop, the participants made the observation that "disinformation, hoaxes via social networks and poor communications are evils that eat away at communities, and undermine the cohabitation between the population and the military in operational areas, in this case that of Beni".

 
 

Des éleveurs venus de l’Est soupçonnés d’entretenir l’insécurité à Tshikapa

La ville de Tshikapa et les villages environnants connaissent un regain de banditisme. On enregistre des braquages des trafiquants des diamants et d'autres personnes sur plusieurs axes menant aux sites miniers.

Selon Actualité, la société civile de Tshikapa attribue ces actes d'insécurité à des éleveurs venus il y a cinq ans de l'Est du pays. Installés aux alentours de la ville de Tshikapa avec leurs cheptels, ils seraient lourdement armés. La société civile locale affirme qu’il s’agirait des « Mbororo », que les autorités provinciales sont incapables de désarmer. Le gouverneur de province du Kasaï reconnaît la flambée du banditisme dans sa province, mais refuse de croire entièrement à la version de la société civile.

Herders from the East suspected of maintaining insecurity in Tshikapa

The town of Tshikapa and the surrounding villages are experiencing a resurgence of banditry. There are robberies of diamond traffickers and others on several routes leading to mining sites. According to Actualité, civil society in Tshikapa attributes these acts of insecurity to herders who came five years ago from the east of the country. Settled around the city of Tshikapa with their livestock, they would be heavily armed. Local civil society claims that these are the "Mbororo", whom the provincial authorities are unable to disarm. The provincial governor of Kasai acknowledges the surge in banditry in his province, but refuses to believe entirely in the version of civil society.

 
 

Delly Sesanga dénonce les tentatives de fraude pour les élections de 2023

Le président du parti « Envol » a dénoncé le 21 mai 2022, au cours d’un meeting à Kinshasa, l’intention de l’Union Sacrée de la Nation - la coalition au pouvoir - de préparer une fraude électorale en 2023.

Delly Sesanga Hipungu, député national, est l’un des membres du G13 (groupe de 13 parlementaires) qui ont initié la proposition de loi sur la réforme électorale.  Le 12 mai, au cours d’une séance plénière sur la loi électorale à l’Assemblée nationale, les membres du G13 ont quitté la salle à la suite des tensions observées lors de l’examen de ce projet de loi dont certaines dispositions avaient été  modifiées.

Delly Sesanga denounces fraud attempts for 2023 elections

The president of the "Envol" party denounced on May 21, 2022, during a meeting in Kinshasa, the intention of the Sacred Union of the Nation - the ruling coalition - to prepare an electoral fraud in 2023.

Delly Sesanga Hipungu, a national deputy, is one of the members of the G13 (group of 13 parliamentarians) who initiated the draft law on electoral reform. On 12 May, during a plenary session on the electoral law in the National Assembly, the members of the G13 left the room following the tensions observed during the examination of this bill, some of whose provisions had been amended.

 
banderole-veille-2
soutien veille RCA
 

Ce bulletin de veille est réalisé par l’Observatoire Pharos, observatoire du pluralisme des cultures et des religions, dans le cadre de sa mission d’étude de la situation du pluralisme en RDC. Il rassemble des informations, analyses et déclarations qui ne reflètent pas systématiquement la perception de la situation par l’Observatoire Pharos, mais qui constituent des documents à intégrer dans l’analyse. Les destinataires, partenaires de l’Observatoire Pharos, sont invités à contribuer à la qualité de cette veille par le partage de toutes informations utiles et diffusables.

This newsletter is written by Pharos Observatory, an observatory of cultural and religious pluralism, as part of its assessment study of religious pluralism in DRC. It gathers information, analyses and speeches which may not reflect Pharos Observatory's feeling about the situation, but which should be taken into account as part of the analysis. All recipients, who are Pharos Observatory partners, are encouraged to contribute to this Watch by sharing any information that is worthwhile and fit to print.

 
 
 
 
 

Headline

Li Europan lingu es es membres del sam familie. Lor separat existentie es un myth. Por scientie, musica, sport etc, litot Europa usa li sam vocabular.

 

Headline

Li Europan lingu es es membres del sam familie. Lor separat existentie es un myth. Por scientie, musica, sport etc, litot Europa usa li sam vocabular.

 

Headline

Li Europan lingu es es membres del sam familie. Lor separat existentie es un myth. Por scientie, musica, sport etc, litot Europa usa li sam vocabular.

Headline

Li Europan lingu es es membres del sam familie. Lor separat existentie es un myth. Por scientie, musica, sport etc, litot Europa usa li sam vocabular.