Le Burkina Faso déstabilisé par un second coup d'Etat en un an ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏
 
drapeau-burkina-faso-501x108

VEILLE PHAROS / SAHEL :  
Burkina Faso - 7 octobre 2022

 
burkina-faso-820x312
 

L’actualité de la semaine a été marquée par un nouveau coup d’Etat huit mois après celui qui a entraîné la chute de Roch Marc Kaboré démocratiquement élu en novembre 2020. 

Désavoué par ses pairs pour “trahison à la lutte”, le Lieutenant-Colonel Paul Henri Sandaogo Damiba, a été contraint de rendre le tablier après des mouvements dans certains camps militaires dans la nuit du 29 au 30 septembre dernier à Ouagadougou. Auparavant, l’ex chef de la transition avait pris part aux activités de la 77e Assemblée générale des Nations Unies à New York.  

Dans la suite de l’actualité, une attaque d’un convoi de ravitaillement par un groupe armé terroriste a fait plusieurs morts le 26 septembre dernier dans la région du Sahel.

 Le 24 septembre à Ouagadougou, une conférence publique sur l’impact de la diversité religieuse au Burkina Faso a été organisée à l’occasion de la commémoration de la journée internationale de la laïcité.

L’ex président de la commission électorale nationale indépendante s’indigne des exactions commises par l’armée burkinabé et les groupes d’auto-défense contre la communauté peuhle.

Des ressortissants de Pouni, localité située dans la région du Centre-Ouest, s’indignent de la façon dont l’histoire de leur localité a été interprétée par la télévision nationale.

Plus d’une centaine de femmes ont été formées à leurs droits, dans le cadre de  la réponse humanitaire et les mécanismes de gestion des conflits les 15 et 16 septembre à Kaya.


The news of the week has been marked by a new coup d'état eight months after the one that allowed the fall of Roch Marck Kaboré democratically elected in November 2020. Indeed, disavowed by his peers for treason to the struggle, Lieutenant-Colonel Paul Henri Sandaogo Damiba, was forced to resign after mood swings in some when military in the night of September 29 to 30 in Ouagadougou. Prior to this event, the former head of the transition had taken part in the activities of the 77th United Nations General Assembly in New York. 

In other news, an attack on a supply convoy by an armed terrorist group left several people dead and many foodstuffs in smoke on September 26 in the Sahel region of Burkina Faso.

 

Translated with www.DeepL.com/Translator (free version) On 24 September in Ouagadougou, a public conference on the impact of religious diversity in Burkina Faso was organised on the occasion of the commemoration of the International Day of Secularism.

The former president of the independent national electoral commission was indignant about the abuses committed by the Burkinabe army and its auxiliaries and self-defence groups against the Peuhl community.

In other news, people from Pouni, a town in the Centre-West region of Burkina Faso, are indignant about the way in which their town’s history has been interpreted by the national television in a programme.

More than a hundred women were trained on their rights in humanitarian response and traditional conflict management mechanisms on 15 and 16 September in Kaya.

 
 

Info phare – Sources médiatique

 
 

Récit du nouveau coup d’Etat 

Le 30 septembre dernier la capitale burkinabé s’est réveillée sous haute tension. Un putsch venait de renverser le Lieutenant-Colonel Paul Henri Sandaogo Damiba, lui-même arrivé au pouvoir en janvier dernier par un coup d’Etat.

Les militaires, conduits par le Capitaine Ibrahim Traoré, font partie des jeunes officiers qui ont contribué à la chute du président Roch Marc Christian Kaboré en janvier. Ils ont décidé de prendre le pouvoir, s’estimant non satisfait des résultats de leur supérieur. 

Après trois jours de vive tension, et grâce à la médiation des autorités coutumières et religieuses, le Lieutenant-Colonel Paul Henri Damiba a accepté de rendre le tablier au Capitaine Traoré. 

 Ces événements ont causé la mort de 2 militaires burkinabè et 9 blessés selon l’ex président de la transition. Ils ont également conduit à la destruction des bâtiments diplomatiques français à Bobo-Dioulasso et à Ouagadougou par des participants se proclamant pro-russes.

Story of the new coup d'état

On September 30, the capital of Burkina Faso woke up under high tension. Indeed, a putsch had just overthrown Lieutenant-Colonel Paul Henri Sandaogo Damiba, who himself had come to power last January in a coup. The military group led by Captain Ibrahim Traoré, part of the young officers who contributed to the fall of President Roch Marc Christian Kaboré in January, not being satisfied with the results of their superior, decided to take over. After three days of high tension, and thanks to the mediation of customary and religious authorities, Lieutenant-Colonel Paul Henri Damiba agreed to finally hand over the apron to Captain Traoré.  These events caused the death of two Burkinabe soldiers and nine wounded, according to the former president of the transition, and also the destruction of French diplomatic buildings in Bobo-Dioulasso and Ouagadougou by pro-Russian participants.

 
 

Source institutionnelle

 
 

Un convoi de ravitaillement pris pour cible

Un convoi de ravitaillement composé de camions transportant des vivres destinées à la population de la ville de Djibo, localité située dans la région du Sahel, est tombé dans une embuscade. 

Parti de Ouagadougou, ce convoi censé soulager les populations coupées du reste du pays et presque sans vivres depuis le mois de février, a été attaqué par un groupe terroriste à une vingtaine de kilomètre de la ville. 

L’attaque a fait des dizaines de morts. De nombreuses vivres sont détruites.

Supply convoy targeted by terrorists

A supply convoy carrying food and non-food items for the population of the town of Djibo in the Sahel region of Burkina Faso was ambushed. The convoy, which left from Ouagadougou to relieve the population of Djibo, a city cut off from the rest of the country and almost without food since February, was attacked by a terrorist group at 20 km from the town, leaving dozens dead and many supplies burnt.

 
 

Sources médiatique 

 
 

Le président Damiba a assisté à la 77ème session des Nations unies

Du 13 au 26 septembre dernier, s’est tenue la 77e Assemblée générale des Nations Unies à New York. A cette occasion, le président du Faso - qui allait être destitué quelques jours plus tard - a prononcé un discours. Il a  exposé les défis sécuritaires et humanitaires auxquels fait face le Burkina Faso. Durant son séjour, il s’est entretenu avec diverses organisations sous régionales et internationales ainsi que des partenaires techniques et financiers qui souhaiteraient accompagner le pays.

President Damiba at the 77th session of the United Nations General Assembly

The 77th General Assembly of the United Nations was held in New York from 13 to 26 September. On this occasion, the President of Faso delivered a speech when addressing the UN General Assembly (GA) not only to give his views on certain issues concerning international cooperation but also to outline the security and humanitarian challenges facing Burkina Faso. During his stay, he met with various sub-regional and international organisations as well as technical and financial partners who would like to support the country.

 
 

La diversité religieuse peut être une source de cohésion sociale 

Le 24 septembre à Ouagadougou, une conférence publique a été organisée à l’occasion de la commémoration de la journée internationale de la laïcité. Une communication a été animée sous le thème « Laïcité au Burkina Faso : mythe ou réalité ? Construire l’entente nationale ». 

Le Dr Abdoulaye Sawadogo a décrit « l’impartialité de l’Etat à l’égard des confessions religieuses ». Pour le conférencier, dans un contexte sécuritaire assez fragile dû au terrorisme et aux différents conflits communautaires, une législation devrait encadrer le concept de la laïcité afin de favoriser une cohésion sociale plus harmonieuse.

Religious diversity as a source of social cohesion in Burkina Faso

On 24 September in Ouagadougou, a public conference was organised on the occasion of the commemoration of the International Day of Secularism. A presentation was given on the theme "Secularism in Burkina Faso: myth or reality? Building national understanding". During the conference, Abdoulaye Sawadogo depicted "the impartiality of the state towards religious denominations". According to the speaker, in a rather fragile security context due to terrorism and various community conflicts, legislation should frame the concept of secularism in order to promote more harmonious social cohesion.

 
 

Réseaux sociaux : le chef de la Gendarmerie demande de la retenue aux jeunes

Le 24 septembre à Ouagadougou, une conférence a traité du rôle de la jeunesse dans la lutte contre l’insécurité et l’extrémisme violent. Elle était animée par le Lieutenant-Colonel Evrard SOMDA, Chef d’Etat-Major de la Gendarmerie Nationale. Pour le conférencier, comme 90% des terroristes sont des Burkinabè, les leaders coutumiers et religieux doivent mettre à contribution les « forces ancestrales » et sensibiliser davantage la population pour lutter contre ce terrorisme. Le Lieutenant-Colonel espère plus d’engagement citoyen des jeunes et plus de retenue dans leur diffusion de contenus à travers les réseaux sociaux, car cela a un impact négatif sur la cohésion sociale et sur les efforts des troupes sur le terrain.

Social Network : the contribution of all social strata in the fight against terrorism

On September 24 in Ouagadougou, a conference was held on the role of youth in the fight against insecurity and violent extremism. It was moderated by Lieutenant-Colonel Evrard SOMDA, Chief of Staff of the National Gendarmerie. According to the speaker, as 90% of the terrorists are Burkinabè, traditional and religious leaders must use their "ancestral forces" and raise awareness among the population to fight against terrorism. The Lieutenant-Colonel hopes for more civic engagement of young people and more restraint in their dissemination of content through social networks, because this has a negative impact on social cohesion and on the efforts of troops.

 
 

Un journaliste dénonce des exactions envers des Peuhls

Depuis le début de la crise politico-sécuritaire que connaît le pays, plusieurs voix s’élèvent pour dénoncer la stigmatisation que subit la communauté peuhle. Le journaliste Newton Ahmed Barry, ex-président de la commission électorale nationale indépendante, s’indigne des exactions commises par l’armée burkinabé et les groupes d’auto-défense contre les membres de sa communauté. Selon lui, des bébés Peulhes auraient été tués dans la région des Cascades. Il demande à la justice militaire et le procureur de la république d’enquêter.

Stigmatisation of the Peuhl community in Burkina Faso: a citizen sounds the alarm

Since the beginning of the political and security crisis in the country, several voices have been raised to denounce the stigmatisation of the Peuhl community. Journalist Newton Ahmed Barry, former president of the independent national electoral commission, is rightly indignant about the abuses committed by the Burkinabe army and self-defence groups against members of his community. According to him, some Fulani babies have been coldly slaughtered in the Cascades region. Faced with this situation, he invited the military justice and the public prosecutor to look into the problem.

 
 

Former aux conditions de la transhumances

Selon une étude du ministère de la Justice, des droits humains et de la promotion civique sur l’état des lieux des conflits communautaires au Burkina Faso, entre 2018-2020, les conflits entre agriculteurs et éleveurs sont la deuxième cause de tensions après les conflits fonciers avec une proportion de 72%. Pour lutter contre ce type de conflit, du 14 au 16 septembre s’est tenu à Pô - localité située dans la région du Centre-Sud un atelier pour former les membres du comité provincial de transhumance (COPT) sur les conditions de la migration du bétail et la gestion des infrastructures pastorales.

Fighting community conflicts through transhumance routes

According to a study by the Ministry of Justice, Human Rights and Civic Promotion on the state of community conflicts in Burkina Faso, between 2018 and 2020, conflicts between farmers and herders ranked second after land conflicts with a proportion of 72%. In order to contribute to the fight against this type of conflict, a workshop was held from 14 to 16 September in Pô, a locality in the Centre-South region of Burkina Faso, to equip members of the provincial transhumance committee (COPT) on the conditions for the practice of livestock migration and the management of pastoral infrastructure.

 
 

Les femmes de la région Centre Nord  informées de leurs droits

Grace à l’Association Action Communautaire de Développement du centre-nord (ACD/CN) avec l’appui de l’UNICEF, informe des femmes affectées par la crise sécuritaire sur leurs droits lors d’un atelier à Kaya les 14 et 16 septembre. Partie du constat que des femmes ont pris une part active dans les attaques terroristes, cet atelier s’inscrit dans le projet « promotion de messages clés humanitaires, de renforcement de l’engagement communautaire, la redevabilité dans la prévention, la réponse et le relèvement des communautés (hôtes et PDI) affectées par les urgences humanitaires dans la région du centre-nord ». Le projet s’étendra sur 12 mois dans la région du Centre-Nord, qui accueille le plus de déplacés internes.

Women trained on their rights in humanitarian response and traditional conflict management mechanisms

Thanks to the “Action Communautaire de Developpement du Centre-Nord (ACD/CN)” association, with the support of UNICEF, women affected by the security crisis benefited from training regarding their rights in humanitarian response and conflict management methods, during a workshop in Kaya on 14 and 16 September. The workshop was held in Kaya on 14 and 16 September. The aim of this initiative, which was based on the observation that women have played an active role in terrorist attacks, is to find endogenous solutions for peace and social cohesion. This workshop is part of the project "Promotion of key humanitarian messages, strengthening community engagement, accountability in prevention, response and recovery of communities (hosts and IDPs) affected by humanitarian emergencies in the North Central region". The project will run for 12 months in the Centre-Nord region, which hosts the most IDPs.

 
 

Une initiative pour véhiculer les messages de paix en langue locale

À l’occasion de la célébration de la journée internationale de la paix le 21 septembre, l’ONG Stand For Life and Liberty a fait une déclaration dans laquelle elle annonce le lancement de la campagne « Vivons debout » . L’objectif est d’impliquer davantage la jeunesse dans la recherche de la paix à travers l’usage des langues locales pour véhiculer les différents messages de paix. Prévue pour une durée de trois mois, cette campagne concerne le Burkina, le Sénégal, le Ghana, le Cameroun, le Togo, la Côte d’Ivoire, le Niger qui font face aux attaques djihadistes.

An initiative to convey peace messages in local languages

On the occasion of the celebration of the International Day of Peace on 21 September, the NGO Stand For Life and Liberty announced the launch of the "Stand Up" campaign, which aims to involve African youth in the search for peace through the use of local languages to convey different peace messages. The campaign will bring communities together, thus promoting social cohesion. Scheduled to last three months, the campaign will concern Burkina, Senegal, Ghana, Cameroon, Togo, Cote d'Ivoire and Niger, which are facing jihadist attacks.

 
 

La génération de veille citoyenne  ouvre à Tanghin Dassouri

Tanghin Dassouri, située à la sortie de Ouagadougou, a été dotée d’une représentation de la Génération de veille citoyenne (GVC) le 18 septembre. Cette organisation apolitique réunit toutes les couches sociales et a pour but de contribuer au retour de la paix et la réconciliation nationale au Burkina Faso.

Installation of the community focal point of the Generation Citizens Watch in Tanghin Dassouri

The locality of Tanghin Dassouri, located at the exit of Ouagadougou, was endowed with a representation of the Generation of Citizen Watch (GVC) on 18 September 2022. The representative's mission will be to mobilise the population to support the transition and the return of peace. It is a non-political organisation that brings together all social strata and aims to contribute to the return of peace and national reconciliation in Burkina Faso.

 
 

Critiques après un reportage sur Tita

Les populations de Tita, l’un des villages de Pouni situé dans la région du Centre-Ouest s'indignent de la façon dont l’histoire de leur localité a été interprétée par la télévision nationale. Selon l’Association pour le Développement Économique et Social de Pouni, le narrateur n’aurait pas reçu les bonnes informations ou aurait censuré une partie de l’histoire à des fins politiques. Tita, village dont la majeure partie de la population est d’ethnie Mossi, refuserait de se mettre sous la tutelle de la commune de Pouni.

A TV programme that threatens living together

The people of Tita, one of the villages of Pouni in the Centre-West region of Burkina Faso, are indignant about the way in which the history of their locality was interpreted in a television show. According to the Association for the Economic and Social Development of Pouni, the narrator did not receive the right information or censored part of the story for political purposes. Tita, a village where the majority of the population is Mossi ethnicity, refuses to be under the authority of the commune of Pouni.

 
banderole-veille-2
 

Ce bulletin de veille est réalisé par l’Observatoire Pharos, observatoire du pluralisme des cultures et des religions, dans le cadre de sa mission d’étude de la situation du pluralisme au Sahel. Il rassemble des informations, analyses et déclarations qui ne reflètent pas systématiquement la perception de la situation par l’Observatoire Pharos, mais qui constituent des documents à intégrer dans l’analyse. Les destinataires, partenaires de l’Observatoire Pharos, sont invités à contribuer à la qualité de cette veille par le partage de toutes informations utiles et diffusables.

This newsletter is written by Pharos Observatory, an observatory of cultural and religious pluralism, as part of its assessment study of religious pluralism in Sahel. It gathers information, analyses and speeches which may not reflect Pharos Observatory's feeling about the situation, but which should be taken into account as part of the analysis. All recipients, who are Pharos Observatory partners, are encouraged to contribute to this Watch by sharing any information that is worthwhile and fit to print.

 
soutien veille RCA