Un encadrement des médias au Burkina Faso / Mobilisation de l’épargne populaire ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏
 
drapeau-burkina-faso-501x108

 VEILLE PHAROS / SAHEL : 
Burkina Faso -  21 juin 2023

 
burkina-faso-820x312
 

L’actualité de la semaine a été marquée par la signature d’un guide de gestion des contenus médiatiques et d’une charte de bonne conduite pour mieux encadrer les émissions à caractère confessionnel et non confessionnel par le Conseil supérieur de la communication (CSC), l’Observatoire national des faits religieux (ONAFAR) et responsables de médias le 13 juin à Ouagadougou.

Le 12 juin à Ouagadougou, le Capitaine Ibrahim Traoré, a présidé le lancement officiel du programme de l’entrepreneuriat communautaire par actionnariat populaire, un programme qui est mis en œuvre par l'Agence pour la promotion de l’entrepreneuriat communautaire (APEC).

Les autorités burkinabè et ivoiriennes ont organisé le 9 juin dans la province de la Léraba, la 13e Journée africaine des Frontières sous le thème « Les frontières face aux défis de la coopération transfrontalière, de la cohésion sociale et de la cohabitation pacifique ».

Le 9 juin 2023 à Ouahigouya, la Direction générale de la communication et des médias a organisé une conférence sur le thème « Lutte contre l’extrémisme violent au Burkina Faso : rôle et responsabilité des médias et des blogueurs dans la promotion de la paix et de la cohésion sociale ».

Enfin, après la diffusion d’informations à travers les réseaux faisant état de l’arrestation du Dima de Ouargaye, le ministre de l’Administration territoriale, de la Décentralisation et de la Sécurité (MATDS) a formellement démenti ces allégations.

The news of the week was marked by the signing of a guide to managing media content and a charter of good conduct to provide a better framework for non-denominational religious broadcasts by the Conseil supérieur de la communication (CSC), the Observatoire national des faits religieux (ONAFAR) and media managers on 13 June in Ouagadougou.

On 12 June in Ouagadougou, the President of the transition, Captain Ibrahim Traoré, presided over the official launch of the community entrepreneurship by popular shareholding programme, which is being implemented by the Agency for the Promotion of Community Entrepreneurship (APEC).

The authorities of Burkina Faso and Côte d'Ivoire organised the 13th Africa Border Day on 09 June in the province of Léraba, under the theme "Borders and the challenges of cross-border cooperation, social cohesion and peaceful cohabitation".

On 9 June 2023 in Ouahigouya, the General Directorate of Communication and Media of the Ministry in charge of Communication organised a conference on the theme "Fighting violent extremism in Burkina Faso: the role and responsibility of the media and bloggers in promoting peace and social cohesion".

Lastly, following the dissemination of information via the networks reporting the arrest of the Dima of Ouargaye, the Minister of Territorial Administration, Decentralisation and Security (MATDS) issued a statement formally denying these allegations.

 
 

Info phare – Source institutionnelle

 
 

Un encadrement des médias

Le 13 juin à Ouagadougou, le Conseil supérieur de la communication (CSC), l’Observatoire national des faits religieux (ONAFAR) et des responsables de médias confessionnels et non confessionnels ont signé le guide de gestion des contenus médiatiques et une charte de bonne conduite pour mieux encadrer les émissions.

Selon Abdoulazize Bamogo, président du CSC, cette initiative vise à encourager les médias à accorder une attention particulière au traitement de l’information au regard du contexte sociosécuritaire.

Media regulation


On 13 June in Ouagadougou, the Conseil supérieur de la communication (CSC), the Observatoire national des faits religieux (ONAFAR) and heads of denominational and non-denominational media signed the media content management guide and a charter of good conduct to provide a better framework for broadcasts.


According to Abdoulazize Bamogo, Chairman of the CSC, this initiative is intended to encourage the media to pay particular attention to the treatment of information in the light of the socio-security context.

 
 

Source institutionnelle

 
 

Mobilisation de l’épargne populaire

Le président de la transition, le Capitaine Ibrahim Traoré, a lancé le 12 juin à Ouagadougou, le programme de l’entrepreneuriat communautaire par actionnariat populaire. Ce programme est mis en œuvre par l'Agence pour la promotion de l’entrepreneuriat communautaire (APEC).

Le programme vise à mobiliser l’épargne populaire pour le financement participatif des entreprises communautaires dans les secteurs d’activités économiques stratégiques du pays, selon Karim Traoré, Directeur général (DG) de l’APEC.

Le programme repose sur trois piliers : le développement endogène, le développement inclusif et la conquête de la souveraineté économique. Par ce programme, le gouvernement veut investir dans les secteurs des intrants agricoles, la production d’huile alimentaire à base de matières comme le sésame, le soja, le textile, la chaîne de l’élevage.

Mobilising popular savings

On 12 June in Ouagadougou, the President of the transition, Captain Ibrahim Traoré, launched the community entrepreneurship by popular shareholding programme. The programme is being implemented by the Agency for the Promotion of Community Entrepreneurship (APEC).
According to Karim Traoré, Director General of APEC, the aim of the programme is to mobilise popular savings for the participatory financing of community businesses in the country's strategic economic sectors.
The programme is based on three pillars: endogenous development, inclusive development and the conquest of economic sovereignty. Through this programme, the government wants to invest in the sectors of agricultural inputs, the production of edible oil from materials such as sesame, soya, textiles and the livestock chain.

 
 

Les autorités burkinabè et ivoiriennes prônent une cohabitation pacifique

Les autorités burkinabè et ivoiriennes ont organisé le 9 juin dans la Léraba, une province du Burkina Faso frontalière de la Côte d’Ivoire, la 13e Journée africaine des Frontières sous le thème « Les frontières face aux défis de la coopération transfrontalière, de la cohésion sociale et de la cohabitation pacifique ».
Selon le Secrétaire Exécutif de la Commission nationale des Frontières de la Côte d’Ivoire, Monsieur Diakalidia Konaté, le choix de la Léraba, comme lieu de la rencontre, témoigne de la solidarité entre les deux pays.
Salimata Dabal, Secrétaire permanente de la Commission nationale des Frontières du Burkina, estime que la coopération transfrontalière peut amener à la paix.
À cette occasion, du matériel agricole, notamment un tricycle, des moulins, de brouettes, des paires de bottes, des machettes et des limes, ont été offerts à des coopératives féminines.

Burkina Faso and Côte d'Ivoire authorities call for peaceful cohabitation

The authorities of Burkina Faso and Côte d'Ivoire organised the 13th Africa Border Day on 9 June in Léraba, a province of Burkina Faso bordering Côte d'Ivoire, under the theme "Borders and the challenges of cross-border cooperation, social cohesion and peaceful cohabitation".
According to the Executive Secretary of Côte d'Ivoire's National Borders Commission, Mr Diakalidia Konaté, the choice of the Léraba as the venue for the meeting bears witness to the solidarity between the two countries.
Salimata Dabal, Permanent Secretary of the National Borders Commission of Burkina Faso, believes that cross-border cooperation can lead to peace.
On this occasion, agricultural equipment, including a tricycle, mills, wheelbarrows, pairs of boots, machetes and files, were donated to women's cooperatives.

 
 

Source société civile

 
 

L'association Léeré Sarré organise la « Grande nuit du patriotisme »

La « Grande nuit du patriotisme » est un événement organisé par l'association Léeré Sarré, une organisation socioculturelle, de solidarité et de développement durable. Cette initiative a pour but de galvaniser les forces de défense et de sécurité (FDS) ainsi que les volontaires pour la défense de la patrie (VDP) et permet de promouvoir l'unité, la cohésion sociale et le vivre-ensemble dans le pays. En prélude de cet événement qui se tiendra le 23 juin au CENASA, un point de presse a été organisé le 10 juin 2023 à Ouagadougou pour dérouler les grandes lignes.

L'événement comprendra une compétition de messages patriotiques, où des artistes musiciens engagés dans la lutte contre le terrorisme et le grand public pourront exprimer leur soutien envers les FDS et les VDP. Les meilleurs messages seront sélectionnés, traduits dans plusieurs langues et diffusés pour soutenir la libération du territoire national.

La première édition de la « Grande nuit du patriotisme » bénéficie d'un budget estimé à plus de 12 millions de FCFA. L'événement comprendra un grand concert de musique, la diffusion des meilleurs messages de soutien aux FDS et aux VDP, ainsi que la promotion de la cohésion sociale.

The Léeré Sarré association organises the "Grande nuit du patriotisme" (Big night of patriotism)

The "Great Night of Patriotism" is an event organised by the Léeré Sarré association, a socio-cultural, solidarity and sustainable development organisation. The aim of the initiative is to galvanise the defence and security forces (FDS) and the volunteers for the defence of the fatherland (VDP), and to promote unity, social cohesion and living together in the country. As a prelude to this event, which will be held on 23 June at CENASA, a press briefing was organised on 10 June 2023 in Ouagadougou to set out the broad outlines.
The event will include a competition for patriotic messages, where musical artists involved in the fight against terrorism and the general public will be able to express their support for the FDS and the VDP. The best messages will be selected, translated into several languages and broadcast to support the liberation of the national territory.
The first edition of the "Great Night of Patriotism" has an estimated budget of over 12 million CFA francs. The event will include a major music concert, the broadcasting of the best messages in support of the FDS and VDP, and the promotion of social cohesion.

 
 

Revenir aux pratiques ancestrales burkinabè pour contrer l’insécurité

Le 4 juin, lors de la deuxième édition du rituel du « djibon » à Bobo-Dioulasso, des traditionalistes, majoritairement des chasseurs « Dozos » ont exprimé leur préoccupation face à l'insécurité croissante dans le pays. Selon eux, les difficultés actuelles sont le résultat de l'abandon des traditions ancestrales. Ils estiment que les Burkinabè ont été abandonnés par leurs ancêtres, ce qui a conduit à leurs problèmes actuels.

Les traditionalistes soutiennent que les traditions africaines ont une valeur importante dans la vie des individus et aident à construire leur identité. En transmettant les valeurs spirituelles et les repères aux enfants, ces traditions favorisent des relations positives non seulement au sein de la famille, mais aussi dans la société dans son ensemble.

Ainsi, ils suggèrent le retour aux cultes et aux traditions ancestrales pour lutter contre l'insécurité et le terrorisme.

Ils encouragent les jeunes à suivre les traces de leurs ancêtres et demandent aux autorités de réhabiliter les règles des traditions dans le comportement quotidien des Burkinabè.

Returning to ancestral Burkinabe practices to combat insecurity

On 4 June, during the second edition of the "djibon" ritual in Bobo-Dioulasso, traditionalists, mainly "Dozos" hunters, expressed their concern about the growing insecurity in the country. In their view, the current difficulties are the result of the abandonment of ancestral traditions. They believe that the people of Burkina Faso have been abandoned by their ancestors, which has led to their current problems.
Traditionalists maintain that African traditions have an important value in people's lives and help to build their identity. By transmitting spiritual values and landmarks to children, these traditions foster positive relationships not only within the family, but also in society as a whole.
They suggest a return to ancestral cults and traditions as a way of combating insecurity and terrorism.
They encourage young people to follow in the footsteps of their ancestors, and call on the authorities to reinstate the rules of tradition in the everyday behaviour of Burkinabè.

 
 

Explorer de nouvelles voies de sortie de crise

L'Association de Culture civique et de Défense des Droits Humains et Sociaux (CEDEV) a invité les autorités de la Transition à trouver de nouvelles voies pour sortir le Burkina Faso de la crise que traverse le pays.

Pour l’association, qui regroupe des journalistes, des leaders d’Organisation de la société civile, des intellectuels, il faut envisager d’autres voies que l’option militaire et considérer la crise comme ayant une origine politique, économique et sociale. Elle demande aux autorités d'ouvrir un débat avec toutes les forces vives pour une réconciliation nationale, et promouvoir une gouvernance qui ne soit pas exclusivement aux mains des militaires.

Elle a demandé aux autorités de la transition de s'en tenir à sa mission première de sécurisation du territoire, et de cesser la chasse aux sorcières contre les journalistes, les leaders d'organisations de la société civile et les intellectuels.

Exploring new ways out of the crisis

The Association de Culture Civique et de Défense des Droits Humains et Sociaux (CEDEV) (Association for Civic Culture and the Defence of Human and Social Rights) has called on the transitional authorities to find new ways of getting Burkina Faso out of the crisis it is going through.
The association, which brings together journalists, leaders of civil society organisations and intellectuals, believes that ways other than the military option should be considered, and that the crisis should be seen as having political, economic and social origins. She called on the authorities to open a debate with all the forces for national reconciliation, and to promote governance that is not exclusively in the hands of the military.
It has asked the transitional authorities to stick to their primary mission of securing the territory, and to stop the witch-hunt against journalists, leaders of civil society organisations and intellectuals.

 
 

Une journée dédiée aux communautés Bobo et Peulh

La première édition des journées des alliances communautaires a été lancée le 9 juin à Ouagadougou, sous le thème « Renforcer les alliances culturelles pour une dynamique de cohésion nationale ».

Organisée par la Direction générale du Centre national des arts du spectacle et de l’audiovisuel (CENASA), cette première édition a été consacrée aux communautés bobo et peulh, et s’est tenue sous le patronage du ministre en charge de la Culture et sous la présidence d’honneur de leurs majestés le Bobo Mandaret et l’Émir du Liptako.

Pour le Directeur de cabinet, représentant le ministre Jean Emmanuel Ouédraogo, la lutte contre le terrorisme ne se gagnera pas uniquement par la force des armes, mais aussi par la recherche d’autres solutions aux difficultés du pays.

A day dedicated to the Bobo and Peulh communities

The first edition of the Community Alliance Days was launched on 9 June in Ouagadougou, under the theme "Strengthening cultural alliances for a dynamic of national cohesion".

Organised by the General Management of the Centre national des arts du spectacle et de l'audiovisuel (CENASA), this first edition was devoted to the Bobo and Peulh communities, and was held under the patronage of the Minister of Culture and the honorary presidency of their majesties the Bobo Mandaret and the Emir of Liptako.

For the Director of Cabinet, representing Minister Jean Emmanuel Ouédraogo, the fight against terrorism will not be won solely by force of arms, but also by finding other solutions to the country's problems.

 
 

Les Dozos veulent se mobiliser pour la paix

Pour renforcer sa contribution à la lutte contre l'insécurité dans le pays, l’association des Dozos, une confrérie de chasseurs traditionnels, a eu une audience avec le ministre de la Communication, de la Culture, des Arts et du Tourisme.

Ils ont exprimé leur intention d'organiser très prochainement un atelier de réflexion à Bobo-Dioulasso dont l'objectif  sera d'aborder le rôle et la place des Dozos pour le retour de la paix au Burkina Faso.

Selon le coordonnateur de l'association, maître Yacouba Drabo, les valeurs culturelles et traditionnelles peuvent jouer un rôle important dans la résolution de la crise sécuritaire que connaît le pays à travers leurs engagements volontaires dans la défense du pays et les campagnes de sensibilisation des populations pour encourager les combattants à déposer les armes.

Le ministre a salué l’initiative et a accepté d'être le parrain de cet atelier.

The Dozos want to mobilise for peace

To strengthen its contribution to the fight against insecurity in the country, the Dozos association, a brotherhood of traditional hunters, had an audience with the Minister of Communication, Culture, Arts and Tourism.
They expressed their intention to organise a workshop in Bobo-Dioulasso in the near future to discuss the role and place of the Dozos in restoring peace to Burkina Faso.
According to the association's coordinator, Maître Yacouba Drabo, cultural and traditional values can play an important role in resolving the country's security crisis through their voluntary commitment to the defence of the country and awareness campaigns to encourage combatants to lay down their arms.
The Minister welcomed the initiative and agreed to sponsor the workshop.

 
 

Trois mois pour sensibiliser les étudiants à la démocratie


Le 8 juin à l’université Joseph Ki-Zerbo à Ouagadougou, trois associations confessionnelles estudiantines et scolaires du Burkina Faso ont lancé lors d’une cérémonie officielle un projet intitulé « Sensibilisation des élèves et étudiants du Burkina Faso pour une participation citoyenne et un éveil démocratique ». Ce projet vise à sensibiliser les élèves et étudiants membres de ces organisations confessionnelles à la participation citoyenne et à l'éveil démocratique.

Le projet qui durera trois mois, sera mis en œuvre dans trois régions du Burkina Faso (Centre, Plateau central et Nord) et impactera 62 000 personnes, en particulier des élèves et étudiants appartenant aux trois organisations confessionnelles qui sont, la Jeunesse étudiante catholique (JEC), l'Union des groupes bibliques du Burkina (UGBB) et l'Association des élèves et étudiants musulmans du Burkina (AEEMB).

Three months to raise students' awareness of democracy

At an official ceremony on 8 June at the Joseph Ki-Zerbo University in Ouagadougou, three faith-based student and school associations in Burkina Faso launched a project entitled "Sensibilisation des élèves et étudiants du Burkina Faso pour une participation citoyenne et un éveil démocratique". The aim of the project is to raise awareness among pupils and students who are members of these faith-based organisations about civic participation and democratic awareness.
The project, which will last three months, will be implemented in three regions of Burkina Faso (Centre, Plateau Central and North) and will impact 62,000 people, in particular pupils and students belonging to the three faith-based organisations: the Jeunesse étudiante catholique (JEC), the Union des groupes bibliques du Burkina (UGBB) and the Association des élèves et étudiants musulmans du Burkina (AEEMB).

 
 

Une formation en communication non violente pour 20 jeunes

Le 30 novembre et le  1er décembre à Ouagadougou, l’association Baowend som noonma (ABS) a organisé une formation sur la communication non violente au profit de 20 jeunes.

En partenariat avec l’ONG Action Education, cette formation avait pour objectif de promouvoir la culture de la paix à travers une sensibilisation sur les méfaits de la drogue, de l’incivisme et de la violence sous toutes ses formes. Selon la présidente de l’association, madame Téné Hien/Soma, « l’une des raisons pour lesquelles les violences ne cessent de se perpétuer (au Burkina Faso) est le manque de communication ».

A training in non-violent communication for 20 young people

On November 30 and December 1 in Ouagadougou, the association Baowend som noonma (ABS) organized a training on non-violent communication for 20 young people.

In partnership with the NGO Action Education, this training aimed to promote the culture of peace through awareness of the harms of drugs, incivism and violence in all its forms. According to the president of the association, Ms. Téné Hien/Soma, "one of the reasons why violence continues to be perpetuated (in Burkina Faso) is the lack of communication.

 
 

Vérification de faits 

 
 

Le Dima de Ouargaye n’a pas été arrêté

À la suite de la diffusion d’informations à travers les réseaux sociaux ces derniers jours faisant état de l’arrestation du Dima de Ouargaye - première autorité coutumière très influente dans la région du Centre-Est -  le ministre de l’Administration territoriale, de la Décentralisation et de la Sécurité (MATDS) a démenti ces allégations. Il assure que le Dima de Ouargaye n’a pas été arrêté et n’est ni de près, ni de loin, concerné par une quelconque enquête pour complicité d’actes de terrorisme.

Naaba Sanem, Dima de Ouargaye, a réagi le 13 juin, pour marquer sa détermination à contribuer à la lutte contre le terrorisme. Il a aussi rappelé que l’auteur de la fausse nouvelle faisant de lui un complice des groupes armés terroristes devra en apporter les preuves devant les autorités compétentes.

The Dima of Ouargaye has not been arrested

Following reports circulating on the internet in recent days that the Dima of Ouargaye, the most influential customary authority in the Centre-East region of Burkina Faso, had been arrested, the Minister of Territorial Administration, Decentralisation and Security (MATDS) issued a statement formally denying the allegations. He also reassured the public that the Dima of Ouargaye has not been arrested and is not directly or indirectly involved in any investigation into complicity in terrorist acts.

Naaba Sanem, Dima of Ouargaye, issued a press release on 13 June to underline his determination to contribute to the fight against terrorism. He also pointed out that the author of the fake news making him an accomplice of armed terrorist groups will have to provide proof of this before the competent authorities.

 
 

Source médiatique

 
 

Conférence sur le rôle des médias à Ouahigouya

Le 9 juin 2023 à Ouahigouya, la Direction générale de la communication et des médias du ministère en charge de la Communication a organisé une conférence sur le thème « Lutte contre l’extrémisme violent au Burkina Faso : rôle et responsabilité des médias et des blogueurs dans la promotion de la paix et de la cohésion sociale ».

Le secrétaire général de la région du Nord, Albert Zongo, citant le ministre Emmanuel Ouédraogo, a fait savoir que face au contexte d’insécurité que connaît le pays, la gestion de l’information est un enjeu capital. Les professionnels de l’information ainsi que les blogueurs ont un rôle important à jouer.

Il a ajouté que les réseaux sociaux font perdre aux médias et aux journalistes l’exclusivité de la diffusion de l’information, mais les médias et les journalistes restent les principaux vecteurs de diffusion d’une information saine.

Quatre communications ont été délivrées durant cette conférence. La première a traité de la responsabilité des journalistes et des blogueurs dans la promotion de la paix et de la cohésion sociale. Le second intervenant a insisté sur l’amélioration du système de gouvernance, la promotion des programmes en faveur du civisme, de la tolérance et de la laïcité, la multiplication des cadres pouvant favoriser la confiance entre les FDS et les populations. « Le rôle du journaliste dans la société » et « le rôle et la responsabilité des leaders d’organisations de la société civile et des acteurs de l’information et de la communication dans la promotion de la paix et de la cohésion sociale » ont été les deux dernières communications.

Conference on the role of the media in Ouahigouya

On 9 June 2023 in Ouahigouya, the General Directorate of Communication and Media of the Ministry in charge of Communication organised a conference on the theme "Fighting violent extremism in Burkina Faso: the role and responsibility of the media and bloggers in promoting peace and social cohesion".

Quoting Minister Emmanuel Ouédraogo, Albert Zongo, Secretary General of the North Region, said that in the current context of insecurity in the country, information management is a key issue. Information professionals and bloggers have an important role to play.

He added that social networks are causing the media and journalists to lose their exclusive right to disseminate information, but the media and journalists remain the main vehicles for disseminating sound information.

Four papers were presented at the conference. The first dealt with the responsibility of journalists and bloggers in promoting peace and social cohesion. The second speaker stressed the need to improve the system of governance, promote civic-mindedness, tolerance and secularism, and increase the number of frameworks that can foster trust between the FDS and the population. The final two presentations were on "The role of the journalist in society" and "The role and responsibility of leaders of civil society organisations and information and communication players in promoting peace and social cohesion".

 
 

Le secrétariat permanent du secours d’urgence reçoit des dons du PAM

Le 9 juin, le Programme alimentaire mondial des Nations Unies (PAM) a fait un don de véhicules et de matériel informatique d'une valeur estimée à près de 149 millions de francs CFA au Conseil National de Secours d’Urgence et de Réhabilitation (CONASUR) dans le cadre de l'assistance humanitaire.

Selon Elvira Pruscini, la représentante du Programme alimentaire mondial des Nations Unies, ce don s'inscrit dans le cadre du Plan stratégique de pays du PAM pour la période 2019-2025. Il vise à soutenir les activités de réponse à la crise humanitaire, notamment la collecte, le stockage et le traitement des données des personnes déplacées internes et d'autres personnes vulnérables, ainsi que la coordination des activités du CONASUR.

L'objectif du don du PAM est de renforcer les capacités opérationnelles du SP/CONASUR et de cinq conseils régionaux de secours d'urgence et de réhabilitation, à savoir ceux de la Boucle du Mouhoun, du Centre-Nord, de l'Est, du Nord et du Sahel.

The permanent secretariat for emergency relief receives donations from the WFP

On 9 June, the United Nations World Food Programme (WFP) donated vehicles and computer equipment worth an estimated 149 million CFA francs to the National Council for Emergency Relief and Rehabilitation (CONASUR) as part of its humanitarian assistance.
According to Elvira Pruscini, the representative of the United Nations World Food Programme, this donation is part of the WFP's Country Strategic Plan for the period 2019-2025. It aims to support activities in response to the humanitarian crisis, including the collection, storage and processing of data on internally displaced persons and other vulnerable people, as well as the coordination of CONASUR activities.
The aim of the WFP grant is to strengthen the operational capacities of SP/CONASUR and five regional emergency relief and rehabilitation councils, namely those in the Boucle du Mouhoun, Centre-North, East, North and Sahel regions.

 
banderole-veille-2
 

Ce bulletin de veille est réalisé par l’Observatoire Pharos, observatoire du pluralisme des cultures et des religions, dans le cadre de sa mission d’étude de la situation du pluralisme au Sahel. Il rassemble des informations, analyses et déclarations qui ne reflètent pas systématiquement la perception de la situation par l’Observatoire Pharos, mais qui constituent des documents à intégrer dans l’analyse. Les destinataires, partenaires de l’Observatoire Pharos, sont invités à contribuer à la qualité de cette veille par le partage de toutes informations utiles et diffusables.

This newsletter is written by Pharos Observatory, an observatory of cultural and religious pluralism, as part of its assessment study of religious pluralism in Sahel. It gathers information, analyses and speeches which may not reflect Pharos Observatory's feeling about the situation, but which should be taken into account as part of the analysis. All recipients, who are Pharos Observatory partners, are encouraged to contribute to this Watch by sharing any information that is worthwhile and fit to print.

 
soutien veille RCA