La chefferie traditionnelle mise à contribution dans la recherche de la paix au Burkina Faso ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏
 
drapeau-burkina-faso-501x108

VEILLE PHAROS / SAHEL :  
Burkina Faso - 26 juillet 2022

 
burkina-faso-820x312
 

L’actualité au Burkina Faso a été marquée par la rencontre du président du Faso avec les leaders de la chefferie coutumière et traditionnelle le 14 juillet dans le but de trouver des solutions à la situation sécuritaire. Aussi, le 18 juillet, le Lieutenant-Colonel DAMIBA a reçu en audience le Nonce apostolique venu apporter le message de soutien du pape.

Le 16 juillet le comité du dialogue interreligieux a organisé un atelier sur le dialogue interconfessionnel au profit des élèves et étudiants issus de différentes confessions de la région du Sahel à Dori.

Dans le reste de l’actualité, des femmes leaders de la région du Sahel ont été outillées pour identifier des signes de radicalisation chez les jeunes.

Sur le plan sécuritaire, plusieurs terroristes ont été neutralisés par les forces armées burkinabè dans la nuit du 17 au 18 juillet dans la région du Nord.



The news in Burkina Faso was marked by the meeting of the President of Faso with the traditional leaders on July 14 in order to find solutions to the security situation. Also, on July 18, Lieutenant-Colonel DAMIBA received in audience the Apostolic Nuncio who came to bring the message of support from the Holy Father.

On July 16, the interreligious dialogue committee organized a workshop on inter-confessional dialogue for the benefit of students from different religious denominations in the Sahel region in Dori.

In the rest of the news, women leaders from the Sahel region have been equipped to identify signs of radicalization among young people.

On the security front, several terrorists were neutralized by the Burkinabe armed forces on the night of July 17 to 18 in the northern region.

 
 

Info phare - Source médiatique

 
 

La chefferie traditionnelle mise à contribution dans la recherche de la paix au Burkina Faso

Le Président du Burkina Faso, le Lieutenant-Colonel Paul-Henri Sandaogo DAMIBA a rencontré le 14 juillet dernier les leaders traditionnels de son pays pour échanger et trouver ensemble des solutions pour le retour de la paix dans le pays. Il a demandé aux dépositaires des us et coutumes du Burkina Faso de s’impliquer non seulement dans la recherche de la paix et de la cohésion sociale, mais aussi de promouvoir la solidarité et la réconciliation. Il a aussi invité les populations à collaborer avec les forces de sécurité dans la lutte contre le terrorisme.

Contribution of traditional leaders in the search for peace in Burkina Faso

The President of Burkina Faso, Lieutenant-Colonel Paul-Henri Sandaogo DAMIBA met on July 14 with the traditional leaders of his country to exchange and find solutions together for the return of peace in the country. He asked the custodians of the customs and traditions of Burkina Faso to get involved not only in the search for peace and social cohesion, but also to promote solidarity and reconciliation. Also, he invited the people to collaborate with the security forces in the fight against terrorism.

 
 

Source religieuse

 
 

L’Église catholique apporte son soutien au Burkina Faso

Le 18 juillet, le Lieutenant-Colonel DAMIBA a reçu en audience le Nonce apostolique venu apporter le message de soutien du pape. En effet, l’entretien du président du Faso et Son Excellence Monseigneur Michael Francis CROTTY a porté non seulement sur la paix et la réconciliation nationale, mais aussi sur la contribution de l’Église catholique pour le développement du pays.

The Catholic Church supports Burkina Faso

On July 18, Lieutenant-Colonel DAMIBA received the Apostolic Nuncio who came with the message of support from the Pope. Indeed, the meeting between the President of Faso and His Excellency Monsignor Michael Francis CROTTY focused not only on peace and national reconciliation, but also on the contribution of the Catholic Church to the development of the country.

 
 

Sources société civile

 
 

Implication la jeunesse burkinabè dans la recherche de la paix et cohésion sociale

Le 16 juillet, le comité du dialogue interreligieux a organisé un atelier sur le dialogue interconfessionnel au profit des élèves et étudiants issus de différentes confessions de la région du Sahel à Dori. Le but de cet atelier est d’impliquer davantage la jeunesse burkinabè dans la recherche de la paix et la cohésion sociale. Financé par le consortium Union Fraternelle des Croyants de Dori, le Centre Diocésain de Communication de Ouahigouya et l’ADCV de l’Est, cet atelier placé a vu la participation d’étudiants musulmans et les jeunes étudiants et élèves catholiques.

Youth for peace and social cohesion

On July 16, the interreligious dialogue committee organized a workshop on inter-confessional dialogue for the benefit of students from different religious denominations in the Sahel region in Dori. The aim of the workshop was to involve Burkinabe youth more in the search for peace and social cohesion. Funded by the consortium Fraternal Union of Believers of Dori, the Diocesan Communication Center of Ouahigouya and the ADCV of the East, the workshop was attended by the Muslim students and young Catholic students.

 
 

Vérité et justice comme pilier de la réconciliation au Burkina Faso

Le 18 juillet dernier, le Centre national de presse Norbert Zongo (CNP-NZ) a appelé le peuple burkinabè à se mobiliser contre l’impunité dans une déclaration transmise aux médias. Cette déclaration fait suite au récent séjour de l’ex-président Blaise Compaoré au Burkina Faso pour répondre à l’invitation du président de la transition. En rappel, malgré le mandat d’arrêt international lancé à l’encontre de l’ex-président Blaise Compaoré par la justice burkinabè, ce dernier a pris part à la rencontre s’inscrivant dans le cadre d’une démarche de réconciliation nationale initiée par le président Damiba le 8 juillet dernier. Face à cette situation, tout comme d’autres acteurs, le CNP-NZ s’est indigné de l’initiative du président de la transition, appelant ainsi à une mobilisation contre l’impunité au Burkina Faso.

Truth and justice as a pillar of reconciliation in Burkina Faso

On July 18, the Norbert Zongo National Press Center (CNP-NZ) called on the Burkinabe people to mobilize against impunity in a statement sent to the media. This statement addresses the recent coming of former President Blaise Compaore in Burkina Faso in response to the invitation of the President of the transition. As a reminder, the former president Compaore, despite being under an international arrest warrant, took part in a meeting with President Damiba on July 8. The CNP-NZ outraged by the situation, like others actors, called for a mobilization against impunity in Burkina Faso.

 
 

Prévenir l’extrémisme violent chez les jeunes à travers les femmes

Le 13 juillet dans la région du Sahel, des femmes leaders ont bénéficié d’un renforcement de capacité pour identifier des signes de radicalisation chez les jeunes. Cette initiative postule que toute radicalisation amène un individu à un changer de comportement. Étant donné que les femmes sont les premières éducatrices de la jeunesse, il s’avérait pertinent d’outiller ses femmes afin de leur permettre de prévenir l’extrémisme violent.

Preventing violent extremism among young people through women

On July 13, women leaders in the Sahel region benefited from capacity-building to identify signs of radicalization among young people. Based on the fact that any radicalization changes the individual and that women are the first educators of youth given their proximity, it was necessary to equip women to better fight  violent extremism.

 
 

L’ex-président invité à s’impliquer dans le processus de réconciliation

Le 16 juillet à Ouagadougou, la Coalition de la jeunesse réconciliation et paix (COA-JRP) dans un communiqué, a exprimé son regret face à l’absence de l’ancien président Roch Kaboré à la rencontre « de haut niveau » initiée par le président de la transition le Lieutenant-Colonel Paul-Henri Damiba le 8 juillet dernier. Pour la COA-JRP, la question de la justice n’est pas primordiale dans le processus de réconciliation nationale. Par conséquent, elle invite tous les acteurs y compris Roch Kaboré à ne pas se mettre en marge du processus de réconciliation dans l’intérêt du pays.

The former president Kabore encouraged to get involved in the reconciliation process

On July 16 in Ouagadougou, the Reconciliation and Peace Youth Coalition (COA-JRP) expressed its regret following the absence of former president Roch Kabore at the "high-level" meeting initiated by the president of the transition Lieutenant Colonel Paul-Henri Damiba on July 8. For the COA-JRP, the issue of justice is not paramount in the process of national reconciliation. Therefore, it calls on all actors, including Roch Kabore, not to stand away from the reconciliation process in the interests of the country.

 
 

Une initiative qui vole au secours des femmes vulnérables

L’association ANB/APD a lancé le 14 juillet, le projet "Appui à la résilience des femmes vulnérables à Ouagadougou". Financé par Affaire Mondiale Canada et accompagné par l’ONG OXFAM, ce projet vise à renforcer les capacités organisationnelles et opérationnelles des femmes. Selon le président de l’association ANB/APD, ce projet va favoriser l’alphabétisation des femmes.

An initiative in support of vulnerable women

The ANB / ODA association launched on July 14; the project titled "Support for the resilience of vulnerable women in Ouagadougou". Funded by Global Affairs Canada and supported by the NGO OXFAM, this project aims to strengthen the organizational and operational capacities of women. According to the president of the ANB /APD association, this project will promote women's literacy.

 
 

Source institutionnelle

 
 

Déclaration de l'Ambassadeur français face aux rumeurs des réseaux sociaux

À l’occasion de la célébration de la fête de l’indépendance de la République française le 14 juillet, l’Ambassadeur français accrédité au Burkina Faso dans son discours, n’a pas manqué de fustiger ceux qui accusent son pays sur les réseaux sociaux de piller le Burkina Faso et d’armer les terroristes. Pour lui, la France est un partenaire engagé auprès du gouvernement et des forces de sécurité burkinabè dans la lutte contre le terroriste. 

French ambassador reacts to rumors on social media

On the occasion of the celebration of the Independence Day of the French Republic on July 14, the French ambassador accredited to Burkina Faso in his speech, did not fail to castigate those who accuse his country on social media of looting Burkina Faso and arming terrorists. For him, France is a committed partner with the government and the security forces in the fight against terrorism. 

 
 

Factchecking 

 
 

La police nationale alerte la population à propos d’une fausse page Facebook

La police nationale a dénoncé ce 19 juillet une page Facebook utilisant son logo et publiant en son nom. Elle a appelé la population à faire preuve de vigilance et à se fier uniquement à sa page officielle portant un badge bleu. 

The national police alerts the population about a fake Facebook page

The national police denounced on July 19 a Facebook page using its logo and publishing in its name. The police called on the population to be vigilant and to rely only on her official page with a blue badge.

 
 

Point sur la situation sécuritaire

 
 

Des terroristes neutralisés par l’armée à Guissingori et à Bouroum

Une opération menée par les Forces de Défense et de Sécurité dans le nord du Burkina fait état de 9 terroristes tués, 3 autres aux arrêts, une base détruite, des motos et des armes récupérées à Guissingori, et plusieurs autres terroristes interceptés à Bouroum.

The army neutralized terrorists in Guissingori and Bouroum

An operation carried out by the Defense and Security Forces in northern Burkina reports 9 terrorists killed, 3 others arrested, a destroyed base, motorcycles and weapons recovered in Guissingori, and several other terrorists intercepted in Bouroum.

 
 

Jafar Dicko, la principale figure du terrorisme au Burkina Faso

Né à Pétéga dans la région du sahel, Jafar Dicko est le visage du terrorisme au Burkina Faso. Il a succédé à Malam Dicko, prédicateur radical et fondateur d’Ansarul Islam. Il est connu pour être violent et est activement recherché par les services de sécurité burkinabè.

Jafar Dicko, the main figure of terrorism in Burkina Faso

Born in Petega in the Sahel region, Jafar Dicko is the face of terrorism in Burkina Faso. He succeeded Malam Dicko, radical preacher and founder of Ansarul Islam. He is known to be violent and has been actively sought by the Burkinabe security services.

 
banderole-veille-2
 

Ce bulletin de veille est réalisé par l’Observatoire Pharos, observatoire du pluralisme des cultures et des religions, dans le cadre de sa mission d’étude de la situation du pluralisme au Sahel. Il rassemble des informations, analyses et déclarations qui ne reflètent pas systématiquement la perception de la situation par l’Observatoire Pharos, mais qui constituent des documents à intégrer dans l’analyse. Les destinataires, partenaires de l’Observatoire Pharos, sont invités à contribuer à la qualité de cette veille par le partage de toutes informations utiles et diffusables.

This newsletter is written by Pharos Observatory, an observatory of cultural and religious pluralism, as part of its assessment study of religious pluralism in Sahel. It gathers information, analyses and speeches which may not reflect Pharos Observatory's feeling about the situation, but which should be taken into account as part of the analysis. All recipients, who are Pharos Observatory partners, are encouraged to contribute to this Watch by sharing any information that is worthwhile and fit to print.

 
soutien veille RCA