La parenté à plaisanterie pour la promotion de la cohésion sociale et de paix ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏
 
drapeau-burkina-faso-501x108

VEILLE PHAROS / SAHEL :  
Burkina Faso - 30 mars 2023

 
burkina-faso-820x312
 

L’actualité de la semaine a été marquée par l’adoption le 16 mars par l’assemblée du projet de loi portant sur la dépolitisation de l’administration publique.

Le 11 mars, dans le cadre du projet PREDIRE « Prévention des conflits, de renforcement du Dialogue intercommunautaire et de Résilience socioéconomique des communautés des régions du Nord et du Centre -Nord », le Centre Diocésain de Communication (CDC) a organisé une journée de dialogue interreligieux dans le village de Guiri-Guiri.

Le 18 mars à Ouagadougou, un groupe de personnes a initié le concept « rakiiré », ou parenté à plaisanterie en langue locale morée, valeur essentielle dans la promotion de la cohésion sociale et de paix, par une conférence.

L'association « Burkina Dambè Lundé » (BDL) a organisé, le 19 mars, une rencontre à Ouagadougou, pour trouver des solutions à la restauration de la paix et la cohésion sociale.

The week's news was marked by the adoption of the bill on the depoliticisation of the public administration by the Transitional Legislative Assembly (TLA) on 16 March.

On 11 March, as part of the PREDIRE project "Conflict Prevention, Strengthening Intercommunity Dialogue and Socio-Economic Resilience of Communities in the North and Centre-North Regions", the Diocesan Communication Centre (CDC) organised a day of inter-religious dialogue in the village of Guiri-Guiri.

On 18 March in Ouagadougou, a group of people introduced the concept of "rakiiré", or joking kinship in the local Morée language, which is an essential value in the promotion of social cohesion and peace, through a conference under the theme "Insecurity in Burkina Faso: the role of young people and different ethnic groups for a return to social cohesion".

The association "Burkina Dambè Lundé" (BDL) organised on 19 March an exchange meeting in Ouagadougou, with the aim of finding solutions to restore peace and social cohesion in the Sahel and in Burkina Faso.

 
 

Info phare – Source médiatique

 
 

Consolider la paix et promouvoir la cohésion sociale

Dans le souci de trouver des solutions à la crise socio-sécuritaire à laquelle le Burkina Faso est confronté depuis quelques années, un groupe de personnes a initié un concept appelé le RAKIRE ou la parenté à plaisanterie qui est une valeur cardinale et gage de cohésion sociale et de paix.
Une conférence a été organisée le 18 mars à Ouagadougou sur le thème « Insécurité au Burkina Faso : rôle des jeunes et des différentes couches ethniques pour un retour à la cohésion sociale ». Pour le président du comité d’organisation de la conférence, Fabius Aouanou, « l’objectif de la conférence était un de renouer avec les origines culturelles car le pays est en train de se détourner des valeurs ancestrales ».
La marraine de cette conférence, Fatimata Sanou, médiateur du Faso, a salué l’initiative et demandé plus d’implication des jeunes dans le processus de sensibilisation de la lutte contre la radicalisation et l’extrémisme violent.

 Consolidating peace and promoting social cohesion


In order to find solutions to the socio-security
crisis that Burkina Faso has been facing for several years, a group of people have initiated a concept called RAKIIRE, which is a cardinal value and a guarantee of social cohesion and peace. A conference was organised on 18 March on the theme of "Insecurity in Burkina Faso: the role of young people and different ethnic groups for a return to social cohesion". For the president of the conference organising committee, Fabius Aouanou, the objective of the conference was reconnecting with cultural origins because the country is turning away from ancestral values.

Fatimata Sanou, the mediator of Faso, welcomed the initiative and asked for more involvement of young people in the process of raising awareness of the fight against radicalisation and was violent extremism.

 
 

Source Société civile

 
 

La population de Guiri-Guiri sensibilisée sur la cohésion sociale

Dans le cadre de la mise en œuvre du projet PREDIRE (Prévention des conflits, de renforcement du Dialogue Intercommunautaire et de Résilience socioéconomique des communautés des régions du Nord et du Centre -Nord », le Centre Diocésain de Communication (CDC) avec l’appui financier de l’Ambassade Royale du Danemark a organisé une journée de dialogue inter-religieux dans le village de Guiri-Guiri, dans la région Nord du Burkina Faso le 11 mars.

Cette activité avait pour objectif la consolidation de la paix à travers des séances de sensibilisation sur la cohésion sociale et le vivre-ensemble.

The population of Guiri-Guiri sensitised on social cohesion


As part of the implementation of the PREDIRE project "Conflict Prevention, Strengthening of Intercommunity Dialogue and Socio-Economic Resilience of Communities in the North and Centre-North Regions", the CDC, with the financial support of the Royal Danish Embassy, organised a day of inter-religious dialogue in the village of Guiri-Guiri, in the northern region of Burkina Faso, on 11 March.

The objective of this activity was to consolidate peace through awareness-raising sessions on social cohesion and living together.

 
 

Atelier de formation des éducateurs à Ouahigouya

Plusieurs régions du Burkina Faso sont sous une emprise terroriste impactant le vivre-ensemble au sein des communautés. Face à cette situation, un atelier de formation en faveur des pairs éducateurs sur la cohésion sociale, la radicalisation et l’extrémisme violent a été organisé dans les locaux du Centre diocésain de communication (CDC) à Ouahigouya du 9 au 10 mars dans le cadre de la mise en œuvre des activités du projet PREVI dans les régions du Nord, Centre-Nord et Sahel.

Le projet est financé par l'Ambassade des Pays-Bas au Burkina Faso et mis en œuvre par le consortium AJDS et CDC dans 16 communes des régions du Nord, du Centre-Nord et du Sahel pour une durée de trois ans.

Educators' training workshop in Ouahigouya


Several regions of Burkina Faso are under the influence of terrorism, which has an impact on community life. In response to this situation, a training workshop for peer educators on social cohesion was organised at the CDC in Ouahigouya from 9 to 10 March as part of the implementation of PREVI project activities in the North, Centre-North and Sahel regions.

The project is financed by the Netherlands Embassy in Burkina Faso and implemented by the AJDS and CDC consortium in 16 communes in the North, Centre-North and Sahel regions for a period of three (03) years.

 
 

Une rencontre pour la paix et la cohésion sociale

L'association « Burkina Dambè Lundé » (BDL) a organisé une rencontre d'échanges à Ouagadougou le 19 mars, dans le but de trouver des solutions pour la restauration de la paix et la cohésion sociale dans le Sahel.

La rencontre a regroupé les autorités coutumières et religieuses, des leaders d'opinion et des personnes-ressources de la communauté peule.

Pour Tégawendé Alfred Simporé, secrétaire général de l'association « Burkina Dambè Lundé», l’objectif principal de cette initiative est de contribuer à la recherche de la paix, préoccupation majeure des Burkinabè.

A meeting for peace and social cohesion

The association "Burkina Dambè Lundé" (BDL) organised an exchange meeting in Ouagadougou on 19 March, with the aim of finding solutions to restore peace and social cohesion in the Sahel and in Burkina Faso in general.

The meeting brought together customary and religious authorities, opinion leaders and resource persons from the Peuhl community.

According to Tégawendé Alfred Simpor, Secretary General of the "Burkina Dambè Lundé" association, the main objective of this initiative is to contribute to the search for peace, which is currently the major concern of all Burkinabè.

 
 

Formation des acteurs de l’éducation de la région de la Boucle du Mouhoun

Dans les zones en proie à l'insécurité chronique, les systèmes éducatifs subissent des dommages durables. Cette situation nécessite une réponse humanitaire afin que les populations, en particulier les enfants, les adolescents et les jeunes, puissent continuer à apprendre et poursuivre leur scolarité.

Pour apporter une solution à cette situation, une formation a été initiée du 14 au 16 mars dans la région de la Boucle du Mouhoun par le cluster sous national des acteurs de l'éducation avec le soutien du Centre Diocésain de Communication (CDC) pour permettre aux différents points focaux de collecter de manière urgente les informations recueillies sur le terrain et les rendre disponibles au cluster éducatif, qui est chargé de fournir des réponses en matière d'éducation dans les situations d'urgence.

 Training of education actors in the Boucle du Mouhoun region

In areas suffering from chronic insecurity, education systems are suffering lasting damage. This situation requires a humanitarian response so that people, especially children, adolescents and young people, can continue to learn and pursue their education.

To address this situation, a training session was initiated from 14 to 16 March in the Boucle du Mouhoun region by the sub-national cluster of education actors with the support of the Diocesan Communication Centre (CDC) to enable the various focal points to urgently collect information from the field and make it available to the education cluster, which is responsible for providing education responses in emergency situations.

 
 

Une formation au profit des femmes de Dori

Le consortium composé de l’Union Fraternelle des Croyants de Dori (UFC-Dori) et Cell Rad Burkina a organisé une formation en saponification pour une vingtaine de femmes de la commune de Dori, du 16 au 20 mars, dans le cadre de la réalisation du projet « PREVENIR », avec le soutien financier de Global Community Engagement and Résilience Fund.

L'objectif de cette formation était de doter les femmes des compétences nécessaires pour produire du savon de manière autonome, afin qu'elles puissent être financièrement indépendantes et améliorer le bien-être de leur famille.

Training for the women of Dori

The UFC-Dori and Cell Rad Burkina consortium organised a training session in soap making for twenty women from the commune of Dori, from 16 to 20 March, as part of the implementation of the "PREVENIR" project, with the financial support of the Global Community Engagement and Resilience Fund.

The objective of the training was to equip the women with the necessary skills to produce soap independently, so that they can be financially independent and improve the well-being of their families.

 
 

Les OSC appellent à des enquêtes sur les atteintes aux droits humains

Le 15 mars, des organisations de la société civile (OSC) en droits humains de la région du Sahel ont exprimé dans une déclaration commune, leurs préoccupations à la suite de différentes attaques survenues dans la ville de Baní et l'absence de réponse adéquate des autorités.

Les OSC sont convaincues que seules des politiques de sécurité axées sur la protection des populations et le respect des droits humains peuvent prévenir, mettre fin et empêcher les cycles de violence armée. Elles ont invité les autorités à se référer à la législation en vigueur dans le pays sur la protection des civils et l’assistance à personne en danger.

Enfin, elles ont demandé aux autorités de la transition de mettre fin aux exécutions sommaires et extrajudiciaires lors des opérations militaires.

CSOs call for investigations into human rights abuses

On 15 March, human rights civil society organisations from the Sahel region expressed their concern in a joint statement about the various attacks in the town of Baní and the lack of an adequate response from the authorities.

The CSOs are convinced that only security policies that focus on the protection of civilians and respect for human rights can prevent, end and prevent cycles of armed violence. They therefore called on the authorities to refer to the legislation in force in the country on the protection of civilians and assistance to persons in danger.

Finally, they called on the transitional authorities to work towards ending summary and extra-judicial executions during military operations by the army.

 
 

Tribune d'opinion 

 
 

Issaka Sourwena estime que les critiques du pouvoir sont menacés

Pour Issaka Sourwena, ex-ministre des Affaires coutumières et religieuses, les critiques du pouvoir semblent de plus en plus réprimées. De nombreux leaders d'opinion ont été victimes de menaces pour avoir exprimé des idées divergentes de celles des autorités,

Bien que certains des auteurs de menaces à leur encontre aient été arrêtés et jugés, cela n'a pas suffi à les dissuader.

Issaka Sourwena appelle  à une prise de conscience collective et à une action pour protéger la liberté d'expression et la diversité des opinions au Burkina Faso.

Enfin, il déplore le silence des partis politiques, des organisations de la société civile et des institutions religieuses et coutumières.

Issaka Sourwena says critics of the government are under threat

For Issaka Sourwena, former Minister of Customary and Religious Affairs,  critics of the government are more and more repressed. Many opinion leaders are threatened for expressing opinions that differ from those of the authorities,

Although some of the perpetrators of these threats against them have been arrested and tried, this has not been enough to dissuade them.

Issaka Sourwena calls for collective awareness and action to protect freedom of expression and diversity of opinion in Burkina Faso.

Finally, he deplores the silence of political parties, civil society organisations and religious and customary institutions.

 
 

Source médiatique

 
 

Dépolitisation de l’administration publique

Le 16 mars, lors d'une séance plénière, les députés de l'Assemblée législative de transition (ALT) ont voté en faveur du projet de loi qui vise à dépolitiser l'administration publique.

Selon une étude du ministère chargé de la fonction publique en 2015 et mise à jour en 2022, environ 80 % des personnes interrogées ont indiqué que des cellules de partis politiques sont présentes dans les services publics et qu'elles sont impliquées dans des pratiques telles que « le port de tenues aux couleurs de partis politiques, la persécution d'agents qui ne sont pas membres du parti au pouvoir, les faveurs et promotions non fondées sur les compétences, mais sur l'appartenance politique, ainsi que l'absence au travail pour des activités politiques sans autorisation ».

Pour remédier à cette situation, un comité technique a validé des proposition et des projets de loi soumis par le gouvernement en août 2022, dont l’objectif est de lutter contre l'ingérence politique dans l'administration publique en veillant à ce que les compétences des agents soient prises en compte dans les procédures de nominations et de promotions, afin d'améliorer la performance de l'administration publique.

Depoliticising the public administration

On 16 March, in a plenary session, the deputies of the Transitional Legislative Assembly (TLA) voted in favour of the draft law that aims to depoliticise the public administration.

According to a survey conducted by the ministry in charge of the civil service in 2015 and updated in 2022, about 80% of respondents indicated that political party cells are present in public services and are involved in practices such as "wearing political party colours, persecution of officers who are not members of the ruling party, favours and promotions not based on skills but on political affiliation, as well as absence from work for political activities without permission".

To remedy this situation, a technical committee validated draft laws and proposals submitted by the government in August 2022, which aim to combat political interference in the public administration by ensuring that the skills of officials are taken into account in appointment and promotion procedures, in order to improve the performance of the public administration.

 
banderole-veille-2
 

Ce bulletin de veille est réalisé par l’Observatoire Pharos, observatoire du pluralisme des cultures et des religions, dans le cadre de sa mission d’étude de la situation du pluralisme au Sahel. Il rassemble des informations, analyses et déclarations qui ne reflètent pas systématiquement la perception de la situation par l’Observatoire Pharos, mais qui constituent des documents à intégrer dans l’analyse. Les destinataires, partenaires de l’Observatoire Pharos, sont invités à contribuer à la qualité de cette veille par le partage de toutes informations utiles et diffusables.

This newsletter is written by Pharos Observatory, an observatory of cultural and religious pluralism, as part of its assessment study of religious pluralism in Sahel. It gathers information, analyses and speeches which may not reflect Pharos Observatory's feeling about the situation, but which should be taken into account as part of the analysis. All recipients, who are Pharos Observatory partners, are encouraged to contribute to this Watch by sharing any information that is worthwhile and fit to print.

 
soutien veille RCA