Reconnaissance du "Génocide" arménien / Condamnation de Kavala / Hajj et pélerinage / Balkans et Turquie ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏
 
banniere-turquie
VEILLE PHAROS / TURQUIE
27 avril 2022
 
turquie
 
 
 
 

 

Cette semaine, la veille + Turquie se focalise principalement sur le fait déterminant de ces derniers jours : la journée de commémoration du génocide arménien. D’abord, le premier article du Figaro revient sur la position des États-Unis rappelée dans une allocution de Joe Biden. Le Congrès et l’Exécutif ont respectivement reconnu le « génocide » arménien. Ensuite, un article d’Euronews précise le déroulement de la commémoration en Turquie et cite notamment des opposants faisant part de « l’interdiction de manifestation » à cette occasion, et des interpellations du ministre turc des Affaires étrangères. De son côté, l’Agence Anadolu rappelle la position officielle de l’État turc depuis sa fondation, consistant à contextualiser les faits par « l’alliance » d’une partie des Arméniens avec les Russes dans le cadre de la première guerre mondiale. Les gouvernements successifs de l’AKP n’ont pas dérogé à cette ligne politique.

Par ailleurs, l’article de Bianet revient sur le renvoi du procès de Selahattin Demirtaş devant la haute cour pénale de Turquie, pour un nouveau jugement.  Aussi, sur le plan académique, un ouvrage sur les liens historiques entre Balkans et Turquie et sur la place des immigrés balkaniques en Anatolie a été publié, sous la direction de Guillaume Javourez promu par le CETOBaC (Centre d’études turques, ottomanes, balkaniques, et centrasiatiques). Enfin, de source institutionnelle (Diyanet), la dernière actualité concerne la reprise du pèlerinage à la Mecque (pour les non-saoudiens), après près de deux ans d’interruption liée au contexte de la Covid-19.


This week, our paper focuses mainly on the determining fact of these last days, the day of commemoration of the Armenian genocide. First, the first article of Le Figaro comes back on the position of the United States, whose Congress and Executive have respectively recognized the Armenian "genocide", recalled by an address of Joe Biden. Then, an article from Euronews explains the course of the commemoration in Turkey and quotes opponents who mention the "ban on demonstrations" on this occasion, and the questioning of the Turkish Minister of Foreign Affairs. For its part, the Anadolu Agency recalls the official position of the Turkish state since its foundation, consisting in contextualizing the facts by the "alliance" of a part of the Armenians with the Russians in the context of the world war. Successive AKP governments have not deviated from this political line.

Moreover, the news is also that the trial of Selahattin Demirtaş has been referred to the Turkish High Criminal Court for a new trial. Bianet's article revisits this information. Also, on the academic level, it is worth noting the publication of a work under the direction of Guillaume Javourez promoted by CETOBaC (Center for Turkish, Ottoman, Balkan, and Central Asian Studies). In this work, the authors deal in particular with the historical link between the Balkans and Turkey and the place of Balkan immigrants in Anatolia. Finally, from an institutional source (Diyanetà), the latest news concerns the resumption of the pilgrimage to Mecca (for non-Saudis), after nearly two years of interruption linked to the context of the Covid-19.

 
 

L'info phare - Source médiatique

 
 

Joe Biden utilise de nouveau le terme de « génocide » arménien

Ces dernières années, l’administration Biden s’est illustrée sur le dossier de la qualification du « génocide » arménien en reconnaissant cet évènement, fait que le précédent locataire de la Maison Blanche avait refusé de reconnaitre. À l’occasion de la « journée de commémoration du génocide arménien », le Président américain a souligné qu’il s’agissait de « l’une des pires atrocités de masse du 20e siècle ». Cette déclaration intervient dans un contexte où Joe Biden, et un certain nombre de dirigeants occidentaux, utilisent le terme de « génocide » également dans le cas de l’intervention russe en Ukraine.

Joe Biden uses the term Armenian "genocide" again

In recent years, the Biden administration has distinguished itself on the issue of the qualification of the Armenian "genocide" by its recognition, a fact that the previous tenant of the White House had refused to recognize. On the occasion of the "day of commemoration of the Armenian genocide", the American President stressed that it was "one of the worst mass atrocities of the 20th century". This statement comes in a context where Joe Biden, and a number of Western leaders, use the term "genocide" also in the case of the Russian intervention in Ukraine.

 
 

Sources médiatiques

 
 

"La Turquie interdit la commémoration du génocide arménien"

La commémoration du génocide arménien est partie intégrante des rituels observés chaque année en Arménie. En Turquie, la donne est différente selon l’article d’Euronews. La journaliste Laurence Alexandrowicz rapporte que les autorités de certaines régions ont interdit toute manifestation en lien avec cette journée de commémoration. Dans le cadre de sa visite officielle en Uruguay, le ministre turc des affaires étrangères, Mevlut Cavusoglu, a été interpellé par des manifestants pour marquer leur désaccord avec la ligne suivie par l’État turc depuis sa fondation, sans déclaration du principal intéressé.

"Turkey bans Armenian Genocide commemoration"

The commemoration of the Armenian genocide is an integral part of the rituals observed every year in Armenia. In Turkey, the situation is different according to the Euronews article. Journalist Laurence Alexandrowicz reports that authorities in some regions have banned all events related to this day of commemoration. During his official visit to Uruguay, Turkish Foreign Minister Mevlut Cavusoglu was challenged by demonstrators to show their disagreement with the line taken by the Turkish state since its foundation, without any statement from the main person concerned. 

 
 

Fahrettin Altun : "Les événements de 1915 sont manipulés, déformés sur la base des allégations sans fondement"

En lien avec la « journée de commémoration du génocide arménien », la réponse officielle de l’État turc n’a pas tardé être proclamée par le directeur de la communication de la Présidence, Fahrettin Altun. Selon ce dernier, qui dénonce une « manipulation » politique, « l'histoire commune de la coexistence des Turcs et des Arméniens ne devrait pas être politisée pour des ambitions hostiles". L’histoire officielle turque considère qu’il s’agit d’une tragédie survenue « lorsque certains se sont rangés du côté des envahisseurs russes et se sont révoltés contre les forces ottomanes ». Ce dossier épineux continue de miner les relations turco-arméniennes, alors que les deux voisins ont initié cette année un nouveau rapprochement diplomatique.

Fahrettin Altun: "The events of 1915 are manipulated, distorted on the basis of baseless allegations"

In connection with the "day of commemoration of the Armenian genocide", the official response of the Turkish state was not long to be proclaimed by the director of communications of the Presidency, Fahrettin Altun. According to the latter, who denounced a political "manipulation", "the common history of the coexistence of Turks and Armenians should not be politicized for hostile ambitions". The official Turkish history considers it a tragedy that occurred "when some sided with the Russian invaders and revolted against the Ottoman forces. This thorny issue continues to undermine Turkish-Armenian relations, even though the two neighbors have initiated a new diplomatic rapprochement this year.

 
 

Une cour d'appel annule la condamnation de Selahattin Demirtaş à une peine de prison de deux ans et six mois

La Cour régionale de justice d'Ankara, la cour d'appel, a annulé la peine de prison de l'ancien coprésident du Parti démocratique des peuples (HDP) Selahattin Demirtaş, qui avait été condamné à 2 ans et 6 mois de prison par le tribunal local au motif qu'il aurait désigné comme cible le procureur général d'Ankara de l'époque, Yüksel Kocaman. L’affaire a été renvoyée devant la haute cour pénale du pays. Pour rappel, Selahattin Demirtaş est en prison en Turquie depuis novembre 2016. La semaine prochaine, nous mentionnerons la condamnation d'O. Kavala.

An appeals court overturns Selahattin Demirtaş's prison sentence of two years and six months

The Ankara Regional Court of Justice, the Court of Appeals, overturned the prison sentence of former Peoples' Democratic Party (HDP) co-chair Selahattin Demirtaş, who was sentenced to 2 years and 6 months in prison by the local court on the grounds that he allegedly named the then Ankara Prosecutor General Yüksel Kocaman as his target. The case was referred to the country's high criminal court. As a reminder, Selahattin Demirtaş has been in prison in Turkey since November 2016. Next week, we will mention the conviction of O. Kavala. 

 
 
Source institutionnelle
 
 

Déclaration des Affaires religieuses sur le culte du hajj et de la umra 2022

La présidence des Affaires religieuses a annoncé les décisions du Conseil interministériel du Hajj et de la Omra qui s'est réuni sous la présidence du président des Affaires religieuses, Prof. Dr. Ali Erbaş, concernant le culte du Hajj et de la Omra 2022. Depuis la pandémie de la Covid-19, le pèlerinage musulman a été suspendu par l’Arabie saoudite pour des raisons sanitaires. Le communiqué officiel de la Diyanet tend à établir un nouveau cadre pour l’accomplissement du Hajj, dans des conditions favorables au respect des préceptes religieux, tout en tenant compte des restrictions sanitaires.

Religious Affairs statement on the worship of hajj and umra 2022

The Presidency of Religious Affairs announced the decisions of the Inter-Ministerial Council of Hajj and Umra which met under the chairmanship of the President of Religious Affairs, Prof. Dr. Ali Erbaş, regarding the worship of Hajj and Umra 2022. Since the Covid-19 pandemic, the Muslim pilgrimage has been suspended by Saudi Arabia for health reasons. The Diyanet's official statement tends to establish a new framework for the performance of Hajj, under conditions that are conducive to the observance of religious precepts while taking into account the health restrictions.

 
 
Source académique
 
 

Au-delà de la « route des Balkans » : mondes sociaux des circulations

Le Centre d’études turques, ottomanes, balkaniques, et centrasiatiques (CETOBaC) représente l’une des institutions académiques de recherche sur la région nommée. Au mois d’avril, la publication du moment est l’ouvrage publié sous la direction de Guillaume Javourez, « Au-delà de la « route des Balkans » : mondes sociaux des circulations ». En lien avec la Turquie et son histoire, ce livre évoque notamment la conformabilité des immigrants des Balkans en Turquie, et l’histoire des Balkans ottomans, première grande région conquise par les sultans en dehors de l’Anatolie.

Beyond the "Balkan route": social worlds of circulations

The Center for Turkish, Ottoman, Balkan, and Central Asian Studies (CETOBaC) represents one of the academic research institutions on the named region. In April, the publication of the moment is the book edited by Guillaume Javourez, "Beyond the "Balkan route": social worlds of circulations". In connection with Turkey and its history, this book evokes in particular the conformability of immigrants from the Balkans in Turkey, and the history of the Ottoman Balkans, the first large region conquered by the sultans outside Anatolia.

 
soutien-veilles-observatoire-pharos-banniere
soutien-veilles-observatoire-pharos-banniere
 

Ce bulletin de veille est réalisé par l’Observatoire Pharos, observatoire du pluralisme des cultures et des religions, dans le cadre de sa mission d’étude de la situation du pluralisme en Turquie. Il rassemble des informations, analyses et déclarations qui ne reflètent pas systématiquement la perception de la situation par l’Observatoire Pharos, mais qui constituent des documents à intégrer dans l’analyse. Les destinataires, partenaires de l’Observatoire Pharos, sont invités à contribuer à la qualité de cette veille par le partage de toutes informations utiles et diffusables.

This newsletter is written by Pharos Observatory, an observatory of cultural and religious pluralism, as part of its assessment study of religious pluralism in Turkey. It gathers information, analyses and speeches which may not reflect Pharos Observatory's feeling about the situation, but which should be taken into account as part of the analysis. All recipients, who are Pharos Observatory partners, are encouraged to contribute to this Watch by sharing any information that is worthwhile and fit to print.