Tensions diplomatiques et affaires « Osman Kavala » / Des fondations religieuses proches du pouvoir / Symbolique nationaliste des séries turques historiques / Libertés publiques et société civile en Turquie ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏
 
banniere-turquie
VEILLE PHAROS / TURQUIE
27 octobre 2021
 
turquie
 

Cette semaine nous évoquons les tensions diplomatiques relatives à « l’affaire Osman Kavala », philanthrope emprisonné depuis 2017 tout récemment soutenu par un communiqué commun de dix ambassades étrangères en Turquie. Le président Recep Tayyip Erdoğan a dans un premier temps menacé d’expulser les ambassadeurs signataires avant de finalement renoncer tout en dénonçant l’ingérence de ce communiqué dans les affaires judiciaires turques.

Nous mentionnons également un article du journal Le Monde sur l’influence et les réseaux des fondations islamiques proches du pouvoir qui possèdent des accès privilégiés à la haute fonction publique turque. De plus, nous évoquons une brève étude menée pour le média The Conversation portant sur la symbolique nationaliste et la portée politique des feuilletons turcs qui diffusent un « roman national » sur la période impériale ottomane conforme à la ligne politique du gouvernement AKP.

Enfin, nous relayons les nouveaux propos polémiques du ministère turc de l’Intérieur à l’encontre de la communauté LGBTQI accusée de « détruire la structure familiale turque traditionnelle ».


This week we discuss the diplomatic tensions related to the case of Osman Kavala, a philanthropist imprisoned since 2017 and recently supported by a joint communiqué of ten foreign embassies in Turkey. President Recep Tayyip Erdoğan initially threatened to expel the signatory ambassadors before finally giving up while denouncing the interference of this communiqué in Turkish judicial affairs.

We also mention an article in the newspaper Le Monde on the influence and networks of Islamic foundations close to the government which have privileged access to the Turkish senior civil service. Furthermore, we mention a brief study conducted for the media The Conversation on the nationalist symbolism and political significance of Turkish soap operas that disseminate a "national novel" about the Ottoman imperial period in line with the political line of the AKP government.

Finally, we relay the new polemical remarks of the Turkish Ministry of Interior against the LGBTQI community accused of “destroying the traditional Turkish family structure".

 
 

L'info phare - Source institutionnelle

 
 

Recep Tayyip Erdoğan menace puis renonce à expulser les dix ambassadeurs occidentaux pour leur soutien au philanthrope Osman Kavala

La présidence turque a rapidement réagi à la publication d’un communiqué en faveur de la libération d’Osman Kavala, philanthrope emprisonné depuis octobre 2017, par dix ambassades étrangères en Turquie (États-Unis, Canada, France, Finlande, Danemark, Allemagne, Pays-Bas, Nouvelle-Zélande, Norvège et Suède) demandant un « règlement juste et rapide de l’affaire ». Lors d’une allocution gouvernementale, Recep Tayyip Erdoğan a dénoncé « une attaque » et une « insulte » contre la justice turque. Après avoir dans un premier temps menacé d’expulser les ambassadeurs concernés, la présidence turque a finalement renoncé à cet affrontement diplomatique. À cet égard, le président turc a déclaré le lundi 25 octobre que les ambassadeurs ont « reculé » et qu’ils « seront plus prudents à l’avenir », en ajoutant que la « justice turque  ne reçoit d’ordre de personne ».

Recep Tayyip Erdoğan threatens and then backs down on expelling the Ten Western ambassadors for their support of philanthropist Osman Kavala

The Turkish presidency quickly reacted to the publication of a statement in support of the release of Osman Kavala, a philanthropist imprisoned since October 2017, by ten foreign embassies in Turkey (United States, Canada, France, Finland, Denmark, Germany, the Netherlands, New Zealand, Norway and Sweden) calling for a "fair and swift resolution of the case." In a government address, Recep Tayyip Erdoğan denounced "an attack" and an "insult" against Turkish justice. After initially threatening to expel the ambassadors concerned, the Turkish presidency finally renounced this diplomatic confrontation. In this regard, the Turkish president said on Monday, October 25, that the ambassadors have "backed down" and that they "will be more careful in the future", adding that "Turkish justice does not take orders from anyone.

 
 

Source médiatique

 
 

« En Turquie, les fondations islamiques proches du pouvoir étendent leur emprise sur la haute fonction publique », Le Monde

La correspondante du journal Le Monde à Istanbul, Mario Jégo, a publié une enquête sur plusieurs fondations islamiques proches de la famille du président Recep Tayyip Erdoğan et qui entretiennent des liens clientélistes et privilégiés avec le gouvernement islamo-conservateur du Parti de la justice et du développement (AKP). L’article revient sur les « exemptions fiscales, les subventions, les locaux à loyers modérés dans les plus beaux bâtiments historiques du pays » accordés par le gouvernement à ces organisations, dirigées par des parents et des fidèles du chef de l’État turc. L’enquête mentionne en particulier l’organisation de jeunesse TÜGVA (Türkiye Gençlik Vakfı) co-fondée par Bilal Erdogan, le fils cadet du chef de l’État, tout récemment au cœur d’une polémique en Turquie. Des révélations sur la fondation TÜGVA ont montré les privilèges professionnels qu’elle accorde à ses membres, « admis en priorité dans les grands corps de l’État, du ministère de la Défense à celui de la Justice en passant par l’Éducation », et ce sur simple recommandation de la fondation.

"In Turkey, Islamic foundations close to the government are extending their hold on the senior civil service", Le Monde

Le Monde's Istanbul correspondent, Mario Jégo, has published an investigation into several Islamic foundations close to the family of President Recep Tayyip Erdogan, which have privileged clientelist links with the Islamo-conservative Justice and Development Party (AKP) government. The article looks at the "tax exemptions, subsidies and low-rent premises in the country's most beautiful historical buildings" granted by the government to these organizations, which are run by relatives and loyalists of the Turkish head of state. The investigation mentions in particular the youth organization TÜGVA (Türkiye Gençlik Vakfı) co-founded by Bilal Erdogan, the head of state's youngest son, who has recently become the focus of a controversy in Turkey. Revelations about the TÜGVA foundation have shown the professional privileges it grants to its members, who are "admitted as a priority to the major state bodies, from the Ministry of Defense to the Ministry of Justice to the Ministry of Education", simply on the recommendation of the foundation.

 
 
Source institutionnelle
 
 

Pour le ministère turc de l’Intérieur, la lutte contre la communauté LGBTQI permet « d’empêcher la destruction de la structure familiale turque traditionnelle »

Le ministère turc de l’Intérieur, Süleyman Söylu a déclaré vendredi dernier que les mesures prises par le gouvernement contre les personnes LGBTQI servaient à empêcher « la destruction de notre structure familiale », le ministre a ainsi ajouté « nous sommes un État musulman ». Ces déclarations s’inscrivent dans les pratiques et propos discriminants réguliers du gouvernement sur les minorités sexuelles et de genre. En Turquie, de nombreuses associations en faveur des droits des personnes LGBTQI ont été fermées en application de la loi turque sur la protection de la famille et la morale publique.

For the Turkish Ministry of Interior "the fight against the LGBTQI community serves to prevent the destruction of the traditional Turkish family structure"

Turkish Interior Ministry Süleyman Söylu said last Friday that the government's measures against LGBTQI people serve to prevent "the destruction of our family structure", the minister added "we are a Muslim state". These statements are part of the government's regular discriminatory practices and statements on sexual and gender minorities. In Turkey, many LGBTQI rights organizations have been closed down under the Turkish Family Protection and Public Morals Law.

 
 
Source société civile
 
 

« Table ronde. Quels enjeux et combats pour les libertés en Turquie ? » Avec Nedim Gürsel, Ahmet Insel et Sylvie Jan

Nedim Gürsel, écrivain, directeur de recherche émérite au CNRS, Ahmet Insel, politologue turc ainsi que Sylvie Jan, présidente de l’association France-Kurdistan, ont échangé dans le cadre d’une table ronde organisée par le journal l’Humanité sur la thématique des libertés publiques en Turquie. Ces intellectuels et militants de l’opposition ont notamment évoqué la fuite en avant arbitraire et répressive du gouvernement AKP, ainsi que la situation des prisonniers politiques en Turquie.

"Round Table. What are the issues and struggles for freedoms in Turkey?" With Nedim Gürsel, Ahmet Insel and Sylvie Jan

Nedim Gürsel, writer and director of research at the CNRS, Ahmet Insel, Turkish political scientist and Sylvie Jan, president of the France-Kurdistan association, discussed the issue of public freedoms in Turkey during a round table organized by the newspaper l'Humanité. These intellectuals and opposition activists discussed the arbitrary and repressive headlong rush of the AKP government as well as the situation of political prisoners in Turkey.

 
 
Sources académiques
 
 

« Quand les séries historiques turques épousent la vision du pouvoir », The Conversation

Une étude sur la portée symbolique et politique des séries historiques diffusées sur la chaîne nationale turque TRT a été publiée sur le site internet du média The Conversation. L’article revient sur l’importance des feuilletons turcs en matière de soft-power à l’étranger. Depuis 2011, cette production est en pleine expansion et ces séries traitent souvent du passé impérial de la Turquie. Ludovica Tua, Doctorante à l’Université Toulouse II Jean Jaurès, mentionne deux exemples de séries conformes à la vision de la droite nationaliste turque et au roman national porté par le gouvernement actuel ; Diriliş : Ertuğrul (2014-2019) et Payitahth : Abdülhamid (2017-2021). L’autrice de l’article poursuit ainsi « la particularité de ces séries tient principalement à deux facteurs. Il s’agit de deux grandes productions télévisuelles qui, malgré le recours à des sources historiques lacunaires ou controversées, prétendent relater la « vraie histoire » de la Turquie et leur diffusion est largement appuyée par le gouvernement d’Ankara ».

"When Turkish historical series espouse the vision of power", The Conversation

A study on the symbolic and political significance of historical series broadcast on the Turkish national channel TRT has been published on the website of the media The Conversation. The article looks at the importance of Turkish soap operas in terms of soft power abroad. Since 2011, this production is booming and these series often deal with Turkey's imperial past. Ludovica Tua, PhD student at the University of Toulouse II Jean Jaurès, mentions two examples of series that conform to the vision of the Turkish nationalist right and the national novel carried by the current government; Diriliş: Ertuğrul (2014-2019) and Payitahth: Abdülhamid (2017-2021). The author of the article goes on to say, "the peculiarity of these series lies mainly in two factors. They are two major television productions that, despite the use of flawed or controversial historical sources, claim to tell the 'real story' of Turkey and their broadcasting is largely supported by the government in Ankara."

 
 

[Publication] « Architecture des églises de l’Antiquité tardive en Mésopotamie du nord », Elif Keser Kayaalp, Oxford University Press

Cet ouvrage étudie le développement de l’architecture des églises dans le Sud-est actuel de la Turquie pendant l’Antiquité tardive. Elif Keser Kayaalp propose notamment une nouvelle perspective sur les relations entre les populations chrétiennes et musulmanes au début de la période islamique au prisme de ce patrimoine historique. Ses recherches concernent notamment les actuelles Diyarbakir, Şanlıurfa, Nusaybin et Viranşehir, et couvre une large période allant des derniers siècles de la domination byzantine, au premier siècle et demi de domination arabe, alors que la région était un théâtre de guerre déchiré par des controverses religieuses et un espace culturel intermédiaire.

[Publication] "Church Architecture of Late Antique Northern Mesopotamia”, Elif Keser Kayaalp, Oxford University Press

This book examines the development of church architecture in present-day southeastern Turkey during Late Antiquity. In particular, Elif Keser Kayaalp offers a new perspective on the relationship between Christian and Muslim populations in the early Islamic period through the lens of this historical heritage. His research includes the present-day Diyarbakir, Şanlıurfa, Nusaybin, and Viranşehir, and covers a broad period from the last centuries of Byzantine rule, to the first century and a half of Arab rule, when the region was a war-torn theater of religious controversy and an intermediate cultural space.

 
 

Pour aller plus loin

Jana Jabbour, « La diplomatie turque entre anciens alliés et nouveaux amis », AOC Media, 26 octobre 2021.

 « Ahmet Altan récompensé par le prix Femina étranger », Le Point, 25 octobre 2021.

« Services secrets. La Turquie, un nid d’espions plus très accueillant », Courrier International, 22 octobre 2021.

 
soutien-veilles-observatoire-pharos-banniere
soutien-veilles-observatoire-pharos-banniere
 

Ce bulletin de veille est réalisé par l’Observatoire Pharos, observatoire du pluralisme des cultures et des religions, dans le cadre de sa mission d’étude de la situation du pluralisme en Turquie. Il rassemble des informations, analyses et déclarations qui ne reflètent pas systématiquement la perception de la situation par l’Observatoire Pharos, mais qui constituent des documents à intégrer dans l’analyse. Les destinataires, partenaires de l’Observatoire Pharos, sont invités à contribuer à la qualité de cette veille par le partage de toutes informations utiles et diffusables.

This newsletter is written by Pharos Observatory, an observatory of cultural and religious pluralism, as part of its assessment study of religious pluralism in Turkey. It gathers information, analyses and speeches which may not reflect Pharos Observatory's feeling about the situation, but which should be taken into account as part of the analysis. All recipients, who are Pharos Observatory partners, are encouraged to contribute to this Watch by sharing any information that is worthwhile and fit to print.