Egypte-Turquie / Opposition politique / Syrie / Adhésion OTAN ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏
 
banniere-turquie
VEILLE PHAROS / TURQUIE
30 novembre 2022
 
turquie
 
 
 
 

Dans la veille+ Turquie de cette semaine, nous revenons sur la rencontre entre le Président turc Recep Tayyip Erdoğan et le Président égyptien Abdel Fattah al-Sissi, un évènement qui étonne les milieux islamistes. Ensuite, nous relayons un article sur le projet de nouvelle Constitution proposé par la coalition de six partis politiques d’opposition, à près de six mois des prochaines élections législatives et présidentielles. 

Dans une autre perspective, nous mettons en lumière la volonté du gouvernement turc d’opérer un rapprochement stratégique avec la Syrie de Bachar Al Assad, en vue de reprendre les relations bilatérales d’avant 2011. Aussi, nous nous arrêtons sur  les récentes évolutions à la fois en Suède et en Turquie, susceptibles d’affecter les échanges en cours sur l’adhésion de la Suède et la Finlande à l’OTAN. 

Enfin, nous suggérons un article sur la coopération turco-coréenne sur le plan religieux et éducatif. Il s’agit de la signature d’un protocole de coopération entre la Diyanet turque et la fédération musulmane de Corée.

 

In this week's Turkey Watch+, we look back at the meeting between Turkish President Erdoğan and Egyptian President Abdel Fattah Sissi, an event that stuns Islamist circles. Then, we propose an article on the draft of a new constitution proposed by the coalition of 6 opposition political parties, almost 6 months before the next legislative and presidential elections. 

In another perspective, we highlight the willingness of the Turkish government to make a strategic rapprochement with Bashar Al Assad's Syria, with a view to resuming the bilateral relations of before 2011. Also, we focus on recent developments in both Sweden and Turkey, which may affect the ongoing discussions on Sweden's and Finland's membership in NATO. 

Finally, we suggest an article on Turkish-Korean cooperation on religious and educational issues. It concerns the signing of a cooperation protocol between the Turkish Diyanet and the Muslim Federation of Korea.

 
 

L'info phare - Source médiatique

 
 

La poignée de main Erdoğan-Sissi suscite la réaction des islamistes turcs

La poignée de main chaleureuse du président turc Recep Tayyip Erdoğan avec le président égyptien Abdel Fattah al-Sisi lors de la séance d'ouverture de la Coupe du monde de la FIFA au Qatar a provoqué une vive émotion en Turquie. Beaucoup voient dans ce geste un nouveau changement dans la politique étrangère teintée d’islamisme d'Erdoğan au Moyen-Orient. Le dernier de ce volet pragmatique serait la rencontre qu'il chercherait à obtenir avec le président syrien Bachar al-Assad, son ennemi déclaré depuis 2012. Pendant le printemps arabe en 2010 et 2011, Erdoğan a misé sur la confrérie des Frères musulmans et leurs affiliés au pouvoir dans toute la région. Cependant, le printemps arabe n'a pas produit le changement régional tant espéré à Ankara. Aujourd’hui le gouvernement turc a besoin du soutien des régimes autoritaires de la région pour sortir la Turquie de la crise économique. Cette démarche revêt une importance accrue à l'approche des élections présidentielles, qui se tiendront dans six mois seulement.

Erdoğan-Sisi handshake sparks backlash from Turkey's Islamists

Turkish President Recep Tayyip Erdoğan's warm handshake with Egyptian President Abdel Fattah al-Sisi at the opening session of the FIFA World Cup in Qatar has caused a stir in Turkey. Many see the gesture as a further shift in Erdoğan's Islamist-tinged foreign policy in the Middle East. The latest in this pragmatic strand would be the meeting he would seek with Syrian President Bashar al-Assad, his declared enemy since 2012. During the Arab Spring in 2010 and 2011, Erdoğan banked on the Muslim Brotherhood and their affiliates in power throughout the region. However, the Arab Spring did not produce the regional change that Ankara had hoped for. Today the Turkish government needs the support of the region's authoritarian regimes to pull Turkey out of the economic crisis. This becomes even more important in the run-up to the presidential elections, which are only six months away.

 
 

Sources médiatiques

 
 

Six partis d'opposition proposent un nouveau projet de Constitution pour un « système parlementaire renforcé » 

Les six partis d'opposition unis pour changer le régime présidentiel turc ont annoncé le 28 novembre leur nouveau projet de Constitution pour un « système parlementaire renforcé». L'alliance, composée du Parti républicain du peuple (CHP), du Parti İYİ (Bon), du Parti Félicité (Saadet), du Parti démocrate (DP), du Parti DEVA (Démocratie et Progrès) et du Parti du Futur (Gelecek), s'est réunie régulièrement depuis février 2022 et a discuté de la manière dont elle abordera les élections prévues en 2023 et transformera le système politique du pays si elle parvient au pouvoir. Le slogan de l'évènement était « L'heure de la démocratie a sonné.» La nouvelle proposition de Constitution a été annoncée lors d'une réunion à Ankara, avec la participation du leader du CHP, principal parti d'opposition, Kemal Kılıçdaroğlu, du leader du parti de centre droit İYİ, Meral Akşener, du leader du parti islamiste Felicity, Temel Karamollaoğlu, du leader de DEVA, Ali Babacan, du leader du Parti du futur, Ahmet Davutoğlu, et du leader du Parti démocrate, Gültekin Uysal.

Six opposition parties are proposing a new draft constitution for a "strengthened parliamentary system"

The six opposition parties united to change Turkey's presidential system, announced on November 28 their new draft constitution for a "strengthened parliamentary system." The alliance, consisting of the Republican People's Party (CHP), İYİ (Good) Party, Felicity Party (Saadet), Democratic Party (DP), DEVA (Democracy and Progress) Party, and Future Party (Gelecek), has been meeting regularly since February 2022 and discussing how it will approach the elections scheduled for 2023 and transform the country's political system if it comes to power. The slogan of the event was "The time for democracy is now." The new constitutional proposal was announced at a meeting in Ankara, with the participation of the leader of the main opposition CHP, Kemal Kılıçdaroğlu, the leader of the center-right İYİ Party, Meral Akşener, the leader of the Islamist Felicity Party, Temel Karamollaoğlu, the leader of DEVA, Ali Babacan, the leader of the Future Party, Ahmet Davutoğlu, and the leader of the Democratic Party, Gültekin Uysal.

 
 

Erdoğan dit que la normalisation avec la Syrie est possible

Le président et président du Parti de la justice et du développement (AKP), Recep Tayyip Erdoğan, a pris la parole lors de la « Réunion des jeunes » organisée par l'organisation AKP Konya ce 27 novembre. Erdoğan a répondu à une question sur sa récente rencontre avec Abdel Fattah al-Sisi, président de l'Égypte au Qatar. Il a déclaré, à propos des relations diplomatiques avec la Syrie : « Cela perturbe évidemment certains milieux. Dans la période suivante, il se peut que cela reprenne avec la Syrie également, de la même manière que cela s'est passé avec l'Égypte. Il n'y a pas de place pour la rancœur en politique.» Ces déclarations du président turc représentent une évolution significative dans le positionnement de la Turquie dans la région, une zone qui représente un tremplin diplomatique pour le pays afin de s’affirmer sur la scène internationale.

Erdoğan says normalization with Syria is possible

President and Chairman of the Justice and Development Party (AKP) Recep Tayyip Erdağan spoke at the "Youth Meeting" organized by the AKP Konya organization on Nov. 27. Erdoğan answered a question about his recent meeting with Abdel Fattah El-Sisi, president of Egypt in Qatar. He said of diplomatic relations with Syria, "This obviously disturbs some circles. In the next period, it may resume with Syria as well, in the same way as it happened with Egypt. There is no room for rancor in politics." These statements by the Turkish president represent a significant shift in Turkey's positioning in the region, an area that represents a diplomatic springboard for the country to assert itself on the international stage.

 
 

Il y a une limite à ce que la Suède peut faire pour répondre aux exigences d'Erdoğan

Il y a plus de six mois que la Finlande et la Suède ont demandé à adhérer à l'OTAN à la suite de l'invasion de l'Ukraine par la Russie. Alors que 28 des 30 États membres de l'OTAN ont approuvé leur candidature depuis lors, la Turquie et la Hongrie ne l'ont pas encore fait. La position de la Turquie est assez différente ici, étant donné que la Turquie, après avoir exprimé ses préoccupations concernant le « terrorisme », a signé un mémorandum avec les deux pays scandinaves, énumérant une série de demandes et de conditions pour finalement approuver leur adhésion à l'OTAN. Cependant, beaucoup de choses se sont passées depuis lors : un nouveau gouvernement est arrivé au pouvoir en Suède, la Turquie a été confrontée à un attentat à la bombe visant des civils dans l'espace public, une première depuis des années, et, citant cette explosion, la Turquie a lancé des frappes aériennes dans le nord de la Syrie et dans le gouvernement régional du Kurdistan irakien. Les conséquences de ces évolutions de part et d’autre risquent de complexifier davantage le dialogue entre ces deux pays scandinaves et la Turquie.  

There is a limit to what Sweden can do to meet Erdoğan's demands


It has been more than six months since Finland and Sweden applied for NATO membership following Russia's invasion of Ukraine. While 28 of the 30 NATO member states have approved their application since then, Turkey and Hungary have not yet done so. Turkey's position is quite different here, as Turkey, after expressing its concerns about "terrorism," signed a memorandum with the two Scandinavian countries, listing a series of demands and conditions for finally approving their membership in NATO. However, much has happened since then: a new government came to power in Sweden, Turkey faced a bombing targeting civilians in the public space, the first in years, and, citing that blast, Turkey launched air strikes in northern Syria and the Iraqi Kurdistan Regional Government. The consequences of these developments on both sides may further complicate the dialogue between these two Scandinavian countries and Turkey. 

 
 

Source institutionnelle

 
 

Signature d'un protocole de coopération entre la présidence des Affaires religieuses et la fédération musulmane de Corée

Le Président des Affaires religieuses, Dr Ali Erbaş, a reçu le Président de la Fédération musulmane de Corée, Hussein Kim Dong Eok, et la délégation qui l'accompagnait dans son bureau, avant la cérémonie de signature d’un protocole de coopération. Le président Erbaş a déclaré que la Corée du Sud est un pays très important pour la Turquie en affirmant : « Le fait que nous avons des liens depuis le passé et en particulier dans la guerre de Corée où beaucoup de soldats turcs sont allés et ont été martyrisés là-bas et tous ces incidents ont conduit à un rapprochement entre les deux pays jusqu'à aujourd'hui. Aujourd'hui, nous devrions développer et accroître ce rapprochement.» Ali Erbaş, dans son discours lors de la cérémonie, a déclaré que grâce à ce protocole, les musulmans de Corée du Sud et la Présidence des affaires religieuses pourront mener de nouveaux projets à la fois en matière de services religieux, de recherche et d'éducation religieuse à destination notamment des étudiants.

Signing of a cooperation protocol between the Presidency of Religious Affairs and the Muslim Federation of Korea

President of Religious Affairs Dr. Ali Erbaş received the President of the Muslim Federation of Korea Hussein Kim Dong Eok and the accompanying delegation in his office before the signing ceremony of a cooperation protocol. President Erbaş said that South Korea is a very important country for Turkey saying, "The fact that we have ties since the past and especially in the Korean War where many Turkish soldiers went and were martyred there, and all these incidents led to a rapprochement between the two countries until today. Today, we should develop and increase this rapprochement." Ali Erbaş, in his speech at the ceremony, said that through this protocol, the Muslims of South Korea and the Presidency of Religious Affairs will be able to carry out new projects both in religious services, research and religious education especially for students.

 
soutien-veilles-observatoire-pharos-banniere
soutien-veilles-observatoire-pharos-banniere
 

Ce bulletin de veille est réalisé par l’Observatoire Pharos, observatoire du pluralisme des cultures et des religions, dans le cadre de sa mission d’étude de la situation du pluralisme en Turquie. Il rassemble des informations, analyses et déclarations qui ne reflètent pas systématiquement la perception de la situation par l’Observatoire Pharos, mais qui constituent des documents à intégrer dans l’analyse. Les destinataires, partenaires de l’Observatoire Pharos, sont invités à contribuer à la qualité de cette veille par le partage de toutes informations utiles et diffusables.

This newsletter is written by Pharos Observatory, an observatory of cultural and religious pluralism, as part of its assessment study of religious pluralism in Turkey. It gathers information, analyses and speeches which may not reflect Pharos Observatory's feeling about the situation, but which should be taken into account as part of the analysis. All recipients, who are Pharos Observatory partners, are encouraged to contribute to this Watch by sharing any information that is worthwhile and fit to print.