Ekrem İmamoğlu / Kurdes et réfugiés / Prisonniers de guerre / célébration du Roch Hachana ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏
 
banniere-turquie
VEILLE PHAROS / TURQUIE
6 octobre 2022
 
turquie
 
 
 
 

Dans la veille+ Turquie de cette semaine, nous revenons sur les différents scénarios politiques possibles après les élections turques de 2023, qui pourraient s’avérer décisives pour le futur de l’AKP. Ensuite, nous proposons un article sur la désignation d’Istanbul en tant que capitale de la jeunesse du monde turc, dans la continuité de la politique de rapprochement entre les pays turciques depuis les années 1980.  

Dans une autre perspective, nous mettons en lumière le rôle diplomatique joué par la première dame turque dans le cadre du conflit russo-ukrainien. Aussi, nous nous arrêtons sur les déclarations de l’ancien co-président du parti pro-kurde HDP sur la distance entre le parti et la logique de violence.  

Enfin, nous suggérons un article sur la dernière synagogue de Diyarbakir, menacée d’effondrement après plusieurs siècles d’existence. Un député du HDP alerte sur son état de conservation et exhorte les autorités à se saisir du dossier.

  

In this week's Türkiye Watch+, we look back at the different possible political scenarios after the Turkish elections of 2023, which could prove decisive for the future of the AKP. Then, we propose an article on the designation of Istanbul as the youth capital of the Turkish world, in the continuity of the policy of rapprochement between the Turkish countries since the 1980s. 

In another perspective, we highlight the diplomatic role played by the Turkish first lady in the context of the Russian-Ukrainian conflict. Also, we focus on the statements of the former co-chairman of the pro-Kurdish party HDP on the distance between the party and the logic of violence. 

Finally, we suggest an article on the last synagogue in Diyarbakir, threatened with collapse after several centuries of existence. An HDP deputy warns about its state of preservation and urges the authorities to take up the matter.

 
 

L'info phare - Source médiatique

 
 

Les scénarios de la Turquie post-élections 2023

En raison de la récession économique et des dissensions au sein de son parti au pouvoir, ce sera la première élection dans laquelle R.T. Erdoğan ne sera pas le grand favori. À la faveur des taux d'inflation et de chômage élevés, le Parti de la justice et du développement (AKP) d'Erdoğan a en effet connu une forte baisse dans les sondages d'opinion au cours de l'année dernière. Six partis d'opposition d'origines idéologiques différentes se sont réunis pour choisir un candidat commun à la présidence. Cette candidature se présentera contre Erdoğan et tentera d’offrir une plateforme commune pour restaurer la démocratie parlementaire. Néanmoins, en raison de la composition diverse de l'alliance de l'opposition, la réalisation de ces objectifs pourrait être aussi difficile que de remporter les élections.

Post-2023 Election Scenarios in Türkiye

Due to the economic recession and dissension within his ruling party, this will be the first election in which R.T. Erdoğan will not be the clear favorite. With high inflation and unemployment rates, Erdoğan's Justice and Development Party (AKP) has indeed seen a sharp decline in opinion polls over the past year. Six opposition parties with different ideologies have come together to choose a common presidential candidate. This candidate will run against Erdoğan and will attempt to offer a common platform to restore parliamentary democracy. Nevertheless, due to the diverse composition of the opposition alliance, achieving these goals may be as difficult as winning the elections.

 
 

Sources médiatiques

 
 

Istanbul devient la capitale de la jeunesse du monde turc

Depuis les années 1980, sous l’impulsion de T. Özal, la Turquie œuvre à approfondir ses relations avec l’Asie centrale, terre d’origine des peuples turcs. Vendredi dernier, le ministre de la Jeunesse et des Sports Mehmet Kasapoğlu indique qu'Istanbul a été déclarée "capitale mondiale de la jeunesse turque 2023". Participant à une réunion ministérielle de l'Organisation des États turcs (OTS) dans la province de Bursa, dans le nord-ouest de la Turquie, Kasapoğlu a déclaré que la Turquie attend avec impatience de nombreuses activités, travaux et projets, tels que le forum des jeunes entrepreneurs et le forum des jeunes leaders, sous l'égide de l'organisation à Istanbul, désormais déclarée capitale de la jeunesse. L'Organisation des États turcs, alors connue sous le nom de Conseil turc, a été créée en octobre 2009 après l'accord de Nakhitchevan signé par la Turquie, l'Azerbaïdjan, le Kazakhstan et le Kirghizstan. L'Ouzbékistan a finalisé son adhésion à l'organisation lors du septième sommet du Conseil turc, le 15 octobre 2019, à Bakou. La Hongrie et le Turkménistan sont des États observateurs.

Istanbul becomes youth capital of Turkic World

Since the 1980s, under the leadership of T. Özal, Türkiye has been working to deepen its relations with Central Asia, the homeland of the Turkish peoples. Last Friday, Minister of Youth and Sports Mehmet Kasapoğlu says Istanbul has been declared the "World Youth Capital of Türkiye 2023." Participating in a ministerial meeting of the Organization of Turkish States (OTS) in the northwestern Turkish province of Bursa, Kasapoğlu said that Türkiye is looking forward to many activities, works and projects, such as the Youth Entrepreneurs Forum and the Youth Leaders Forum, under the organization's umbrella in Istanbul, which has now been declared the youth capital. The Organization of Turkic States, then known as the Turkic Council, was established in October 2009 after the Nakhchivan agreement signed by Türkiye, Azerbaijan, Kazakhstan and Kyrgyzstan. Uzbekistan finalized its membership in the organization at the seventh summit of the Turkic Council on October 15, 2019, in Baku. Hungary and Turkmenistan are observer states.

 
 

La première dame de Turquie accueille son homologue ukrainien à Istanbul

Alors que le conflit russo-ukrainien se poursuit, en dépit des efforts de la communauté internationale, la Turquie maintient un dialogue avec les deux parties au conflit. En ce sens, la première dame turque Emine Erdogan a accueilli son homologue ukrainienne Olena Zelenska à Istanbul dimanche. Rappelant qu’Ankara maintiendra ses efforts diplomatiques de longue date en faveur de la paix, la première dame turque s’est dite préoccupée par « les blessures du peuple ukrainien, en particulier les femmes et les enfants qui sont victimes de la guerre ». Remerciant la Turquie d'avoir accueilli 1 300 enfants ukrainiens orphelins, Mme Zelenska a demandé au pays d'accueillir également 200 enfants ayant des besoins spéciaux et d'aider à leur évacuation. Cette rencontre souligne le rôle diplomatique joué par la première dame turque, qui s’est progressivement impliqué en politique ses deux dernières décennies.

Türkiye’s first lady welcomes Ukrainian counterpart to Istanbul

As the Russian-Ukrainian conflict continues, despite the efforts of the international community, Türkiye maintains a dialogue with both sides of the conflict. In this sense, Turkish First Lady Emine Erdogan welcomed her Ukrainian counterpart Olena Zelenska in Istanbul on Sunday. Recalling that Ankara will maintain its long-standing diplomatic efforts for peace, the Turkish first lady expressed her concern about "the wounds of the Ukrainian people, especially women and children who are victims of war. Thanking Türkiye for taking in 1,300 orphaned Ukrainian children, Mrs. Zelenska asked the country to also take in 200 children with special needs and assist in their evacuation. The meeting underlines the diplomatic role played by the Turkish first lady, who has become progressively involved in politics over the past two decades.

 
 

Demirtaş déclare que le HDP ne reculera pas devant la politique démocratique et la paix

Dans un climat de défiance vis-à-vis du Parti démocratique des peuples (HDP), son ancien co-président Selahattin Demirtaş a déclaré que le parti continuera à mettre l'accent sur la démocratie et la paix malgré les tentatives de le « faire sombrer dans le chaos ». La semaine dernière, Demirtaş a publié un message de condamnation de l'attaque du 27 septembre qui a visé une résidence de police dans la province de Mersin, dans le sud du pays. Dans un tweet, il a déclaré qu'il continuerait à s'opposer à toute forme de violence et qu'il persisterait dans la politique démocratique. Le HDP a de même publié une déclaration de condamnation de l'attaque et a rappelé la résurgence de la violence après les élections de juin 2015 qui avaient propulsé le Parti de la justice et du développement (AKP) au pouvoir. Le parti a également mis en garde contre "une nouvelle vague de violence et de provocations."

Demirtaş says HDP will not take step back from democratic politics and peace

Amid a climate of mistrust toward the Peoples' Democratic Party (HDP), its former co-chair Selahattin Demirtaş said the party will continue to focus on democracy and peace despite attempts to "drag it into chaos." Last week, Demirtaş issued a message condemning the Sept. 27 attack that targeted a police residence in the southern province of Mersin. In a tweet, it said it would continue to oppose all forms of violence and persist in democratic politics. The HDP likewise issued a statement condemning the attack and recalled the resurgence of violence after the June 2015 elections that propelled the Justice and Development Party (AKP) to power. The party also warned of "a new wave of violence and provocations."

 
 

La dernière synagogue de Diyarbakır risque de s'effondrer, avertit un député HDP

Le député du Parti démocratique des peuples (HDP) de Diyarbakır a averti que la dernière synagogue du sud-est de la Turquie, dans la ville de Diyarbakır, risque de s'effondrer.  Paylan a visité la synagogue dans le district de Çermik dans le cadre de ses déplacements pour déterminer la situation des biens culturels en danger en Anatolie. La synagogue a été construite au 15e siècle en pierres de basalte et de calcaire uniques à Diyarbakır, et les Juifs de Çermik l'ont utilisée jusqu’aux années 1960. Après la réduction de la communauté juive du district, le bâtiment de la synagogue a été utilisé comme une maison et un dépôt. Pour rappel, la Direction de la préservation du patrimoine culturel et naturel de Diyarbakır a enregistré la synagogue comme "patrimoine culturel" en 2002, mais aucune mesure n'a été prise pour la protéger depuis lors, a noté le député. Ce dernier a appelé le ministre du Tourisme et de la Culture Mehmet Nuri Ersoy à prendre les mesures nécessaires pour préserver la synagogue.

Diyarbakır's last synagogue under risk of collapse, warns MP

The Peoples' Democratic Party (HDP) deputy from Diyarbakır has warned that the last synagogue in southeastern Türkiye, in the city of Diyarbakır, is in danger of collapsing.  Paylan visited the synagogue in Çermik district as part of his travels to determine the situation of endangered cultural properties in Anatolia. The synagogue was built in the 15th century from basalt and limestone stones unique to Diyarbakır, and the Jews of Çermik used it until the 1960s. After the reduction of the Jewish community in the district, the synagogue building was used as a house and a warehouse. As a reminder, the Diyarbakır Cultural and Natural Heritage Preservation Directorate registered the synagogue as "cultural heritage" in 2002, but no action has been taken to protect it since then, the deputy noted. The latter called on Tourism and Culture Minister Mehmet Nuri Ersoy to take the necessary measures to preserve the synagogue.

 
soutien-veilles-observatoire-pharos-banniere
soutien-veilles-observatoire-pharos-banniere
 

Ce bulletin de veille est réalisé par l’Observatoire Pharos, observatoire du pluralisme des cultures et des religions, dans le cadre de sa mission d’étude de la situation du pluralisme en Turquie. Il rassemble des informations, analyses et déclarations qui ne reflètent pas systématiquement la perception de la situation par l’Observatoire Pharos, mais qui constituent des documents à intégrer dans l’analyse. Les destinataires, partenaires de l’Observatoire Pharos, sont invités à contribuer à la qualité de cette veille par le partage de toutes informations utiles et diffusables.

This newsletter is written by Pharos Observatory, an observatory of cultural and religious pluralism, as part of its assessment study of religious pluralism in Turkey. It gathers information, analyses and speeches which may not reflect Pharos Observatory's feeling about the situation, but which should be taken into account as part of the analysis. All recipients, who are Pharos Observatory partners, are encouraged to contribute to this Watch by sharing any information that is worthwhile and fit to print.